![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
VIP Forums Muzblog Chat Games Gallery. Форум, муздневники, чат, игры, галлерея. |
|
Discussions Discussion is an exchange of knowledge, dispute – an exchange of ignorance. (Robert Kuylen) |
Человеческая глупость не имеет границ=) |
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
![]() |
#13 (permalink) |
Top VIP VIP Ultra Club
|
![]() - Калхас (Calchas, греческий прорицатель, 12 век до н.э.)
На первое место попал Калхас, мудрый жрец и прорицатель в Греции в войске Агамемнона, который в свое время предсказал строительство печально известного Троянского коня. Однажды он ухаживал за своей виноградной лозой, когда другой предсказатель проходя мимо сказал Калхасу, что он (Калхас), так и никогда не попробует вина сделанного из этой виноградной лозы. После того, как виноград созрел и вино было сделано, Калхас пригласил предсказателя попробовать вино. Калхас держал в руке вино, когда прорицатель повторил своё пророчество. Эти слова вызвали такой припадок смеха у Калхаса, что он подавился и умер. ![]() ![]() - Зэуксис (Zeuxis, греческий художник, 5 век до н.э.) Согласно легенде, Zeuxis так сильно смеялся над картиной старухи, которую он только что закончил, что он в конце концов подавился и умер. - Филемон (Philemon, греческий поэт, 236-263) Этот автор комедии умер смеясь над своей же шуткой. - Хрисипп (Chrysippus, греческий философ, 3 век до н.э.) Греческий философ Хрисипп (Chrysippus) умер от смеха, наблюдая как его пьяный осёл пытается есть инжир. - Пиетро Аретино (Pietro Aretino , итальянский писатель 1492-1556) Аретино смеялся над похабной историей, рассказанной ему его сестрой, когда неожиданно он упал со стула и умер от сердечного приступа. - Мисс Фицэрберт (Mrs Fitzherbert, английская вдова 1782) В среду вечером в апреле 1782, госпожа Фицэрберт из Нортхемптоншира пошла в театр с друзьями на премьеру оперы “Нищий”. То, как появился на сцене популярный актёр г. Баннистер, вызвало громкий смех в аудитории. К сожалению, госпожа Фицэрберт не смогла остановить свой смех и поэтому она была вынуждена оставить театр перед концом второго акта. На следующей неделе в газете Gentleman’s Magazine сообщалось: `Будучи не в состоянии забыть фигуру актёра, женщина заливалась истерическим смехом, который продолжался без перерыва, пока госпожа Фицэрберт не умерла в пятницу утром.’ - Томас Уркухарт (Thomas Urquhart, шотландский писатеь и переводчик 1611-1660) Эксцентричный сэр Томас Уркухарт, как говорят, умер от смеха узнав что Чарльз II вернулся к правлению. - Оле Бентзен (Ole Bentzen, датский врач 1989) Врач, работаюший в слаборазвитых странах, Бентзен (Bentzen), пошел в кино на фильм “Рыбка по имени Wanda”. Одна из сцен рассмешила Бентзена так сильно, что его его сердце не выдержало и бедняга умер. ![]() |
__________________
Бог мой, как велико созвездие храбрецов на небосклоне нашей истории. И как ослепительно их сияние. Увенчаны все, у всех есть шрамы славы. В зрачках у них молнии, гнев, горечь. Не осталось, почти не осталось в мире рода, который бы не узнал силу нашей руки. Г. Нждеh Judica, Domine, nocentes me: expugna impugnantes me. Confundantur et revereantur quaerentes animam meam. |
|
![]() |
![]() |
|