View Single Post
Old 24 Jul 07, 17:59   #1 (permalink)
Все буду молчать.........
VIP Ultra Club
Мукик's Avatar
Join Date: Mar 2007
Location: Много будете знать скоро состаритесь...
Age: 44
Posts: 14,210
Blog Entries: 7
Rep Power: 32 Мукик is on a distinguished road
Патрик Зюскинд "Парфюмер". История одного убийцы. Patrick Zyuskind "Perfume". The history of one murderer .

Па́трик Зю́скинд (нем. Patrick Süskind, родился 26 марта 1949 в Амбахе) — немецкий писатель и киносценарист.



Родился в 1949 в семье писателя Вильгельма Эмануэля Зюскинда. Получил музыкальное образование, изучал историю в Мюнхенском университете. Позднее учился в Экс-ан-Провансе (Франция). Переменил много профессий - работал в патентном отделе фирмы Siemens, тапером в танцевальном зале, тренером по настольному теннису.

Успех пришёл после выхода его первого произведения «Контрабас». В 1985 вышел роман «Парфюмер», который стал известнейшим произведением автора. На сегодняшний день произведение переведено более чем на 20 языков. Кроме этого Зюскинд написал несколько киносценариев.

немецкий писатель.

Родился в Амбахе у Штарнбергского озера. Скрытно живет он попеременно то в Мюнхене, то во Франции, предпочтительно в Мансардане. Из-за своего скрытного жизненного стиля и упорства при отклонении предложений интервью и официальных заявлений к его произведениям пресса называет его "Фантом немецкой развлекательной литературы".

Второй сын публициста Вильгельма Эммануэля Зюскинда вырос в баварском местечке Холцхаузен, где сначала он посещал деревенскую школу, а затем гимназию. Получил музыкальное образование. После окончания школы и альтернативной службы в армии, Зюскинд начал учить историю в Мюнхене и зарабатывать деньги на любых попадавших под руки работах. Работал в патентном отделе фирмы "Сименс", тапером в танцбаре, тренером по настольному теннису. Один год Зюскинд посещал лекции "Aix-En-Provonce" и совершенствовал свои знания французского языка и французской культуры и в 1974 году окончил обучение. После этого он зарабатывал деньги написанием сценариев. С режиссером Гельмутом Дитлем Зюскинд написал сценарии к двум успешным телевизионным фильмам "Кир Рояль и Монако Франц" и "Россини или вопрос кто с кем спал".Первый успех на театральной сцене Зюскинду пришел с написанием "Контрабаса".

5 лет спустя (1985) с "Парфюмером" к Зюскинду приходит мировой успех. Для этого произведения Зюскинд объехал места действия романа, вник в секреты парфюмерии в фирме "Фрагонард", а, прежде всего, изучил большое количество литературных и культурологических источников, которые он в последствии в изобилии использовал в романе. "Парфюмер" увидел свет в первый раз благодаря издательству "Диоген". Далее последовали новеллы "Голубь" (1987) и "История господина Зоммера" (1991).

Патрик Зюскинд становится одинаково успешным как драматург, прозаик и автор сценариев. Его (анти-) герои имеют одно общее, а именно, сложность найти свое место в мире и в общении с другими людьми. Они "особенные", которые от опасно воспринимаемого мира предпочитают скрываться в маленьких комнатах.

Зюскинд был предрасположен к литературе. Его отец был знаком с семьей Томаса Манна. Он писал литературные тексты и работал в разных газетах, последней была "Sueddeutsche Zeitung". Отец Патрика Зюскинда вел добропорядочный образ жизни и был известен своим гостеприимством и "чайными вечерами", на которых молодой Зюскинд должен был представлять свое искусство игры на пианино. Вообще, музыкальное образование играло, по-видимому, немаловажную роль в развитии мальчика и оставило травматические воспоминания. Не только произведение-монолог "Контрабас", а также и автобиографическая "История господина Зоммера" дают представление о подобном неприятном опыте в его жизни. Если Патрик Зюскинд в своих произведениях снова и снова возвращается к темам искусства, становления гения и его крушения, то возникает предположение, что также как и его ранний опыт неудач в искусстве, так и протест против отца нашли своё отражение в его книгах.

Его роман "Парфюмер" окончательно сделал Зюскинда в 1985 году одним из самых известных и успешных писателей современной немецкой литературы. Роман и поныне остается одной из наиболее популярных книг среди читателей Европы и Северной Америки. Патрик относится к числу самых популярных писателей конца XX века. Правда, нередко его называют автором лишь одного произведения - "Парфюмер", который переведен на 33 языка более полумиллионным тиражом, более восьми лет державшийся в списке бестселлеров.

Когда Зюскинд в "Истории господина Зоммера" даёт право голоса главному герою, произносящему знаменитое "Да оставьте же вы меня, наконец, в покое!" становится ясно, что это говорится настолько же искренне и самим автором. Зюскинд охарактеризовал однажды своё писательство как отказ от "беспощадного принуждения к глубине", которое требует литературная критика. К своему самому успешному роману "Парфюмер" Зюскинд продемонстрировал своё отношение таким образом: "Написать такой роман ужасно. Я не думаю, что я сделаю это ещё раз". Его скромность и скрытность имеют свои принципы. Они кажутся глубоким недоверием к причислению художника к лику святых.

Вот что говорит о Зюскинде актер и режиссер Константин Райкин, поставивший по его книге спектакль "Контрабас" в театре "Сатирикон": "Зюскинд - профессионал в музыке. При этом он человек многих профессий. Он, предположим, был тренером по пинг-понгу. В своем знаменитом романе "Парфюмер" он так пишет об ароматах, будто всю жизнь их изучал - как абсолютный спец в парфюмерии. То же впечатление оставляет его "Контрабас". И это справедливо - Зюскинд долгое время был тапером в каком-то баре. Я пытался больше узнать об этом загадочном человеке. Он мой ровесник. Его "Контрабас" написан явно о самом себе. Недавно с этим спектаклем я приехал в Германию, работал в Штутгардте. По каким-то моим наблюдениям, действие происходит как раз в Штутгардте - это не Берлин, не столичная часть Германии, к тому же сам Зюскинд много лет прожил в Штутгардте, а сейчас живет в Кельне. В Штутгардте я спрашивал у своих немецких друзей, которые знакомы с автором: "А он не приедет?", на что все как один ответили: "Нет, не придет никогда. Он очень застенчивый, никогда не дает интервью, совершенно закрытый человек". Так что "Контрабас" написан им "из себя самого". Это я придумал, что главный герой говорит с еврейским акцентом. Передо мной было четыре перевода этой пьесы, и два из них намекали на еврейскую мелодику монолога. К тому же сам Зюскинд - немецкий еврей. Мне казалось, что еврей-контрабасист - это такая редкость, это как еврей-дворник. Этого почти не бывает. Он такой невезун, он самый последний еврей, Епиходов музыкального мира. Это придает особую трогательность и забавность - я хотел, чтобы это была пьеса для широкой аудитории. Весь свой азарт я направил на это".
 
__________________
«Никто никого не может потерять, потому что никто никому не принадлежит.»
Мукик is offline  
Reply With Quote
 
 

All times are GMT +4. The time now is 08:07.

 v.0.91  v.1  v.2 XML Feeds JavaScript Feeds


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.



Liveinternet
User Control Panel
Networking Networking
Social Groups Social Groups
Pictures & Albums All Albums
What's up
Who's Online Who's Online
Top Statistics Top Statistics
Most Active Forumjans Most Active Forumjans

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89