View Single Post
Old 07 Aug 07, 00:03   #3 (permalink)
Все буду молчать.........
VIP Ultra Club
Мукик's Avatar
Join Date: Mar 2007
Location: Много будете знать скоро состаритесь...
Age: 44
Posts: 14,210
Blog Entries: 7
Rep Power: 32 Мукик is on a distinguished road
Ответ: Левон Завен Сюрмелян

Писатель осуществил и другой, поистине титанический, труд, переведя на английский армянский героический эпос “Давид Сасунский”. Оба эти издания были осуществлены в Америке и Англии при содействии и поддержке ЮНЕСКО. Летом 1964 года, во время двухнедельного пребывания на родине, писатель тесно общался с академиком Карапетом Мелик - Оганджаняном, который всем своим обликом напоминал ему “древних царей и нахараров Армении”, и оставил самые теплые воспоминания о том заинтересованном участии, которое тот принял в редактировании и подготовке рукописи перевода к изданию.

Второй роман Сюрмеляна “98.6°”, над которым он работал в последние годы жизни, также автобиографичен. История его героя - больного чахоткой молодого человека по имени Даниэл, - это обобщенная история жизни Сюрмеляна и его поколения. 98.6 градусов - нормальная температура человека, которую утратил больной и страдающий от тяжелой болезни герой романа. Он, как и сам Сюрмелян, разочаровал врага и не умер, хотя “все способные помнить армяне должны были быть уничтожены”. Преодолев болезнь и смерть, герой воскресает и, как и сам Сюрмелян, живет до 90 лет. Этот роман Левона Завена Сюрмеляна был издан в армянском переводе в 2005 году- в год столетия писателя.

Левон Сюрмелян был великим патриотом и каждый день прожитой им жизни - тому доказательство. Читая строки его писем и заметок об Армении, с горечью осознаешь, что он - один из ушедшей безвозвратно плеяды людей, которые, живя на чужбине, были истинными хранителями армянского духа. И то, как он ответил в Армении на вопрос одного из армянских поэтов - “если вы такой хороший армянин, почему не пишете по-армянски, почему пишете по- английски?”- лишь еще один недостающий штрих к пониманию той миссии, которую он для себя определил как писатель и как армянин. “Вы пишете по-армянски, а я - по - английски, и оба мы служим одной и той же цели”,- сказал тогда Сюрмелян. Своим творчеством он доказал, что можно быть истинным выразителем национального самосознания, творя на любом языке. Его роман “К вам обращаюсь, дамы и господа” все равно был бы армянским, будь он написан на любом другом языке, и не потому, что события романа узнаваемы, а потому что только армянские глаза могли ТАК смотреть на них.

“Память армянина - сокровищница и хранительница армянской мечты - бескомпромиссной, нескончаемой борьбы во имя свободы, причем свободы, должен сказать вам, не только для нас, а для всех людей. Армения все еще держит в руке сасунский меч, а сасунский меч разит во имя всего человечества… И мы знаем - эта борьба, которую мы ведем в Соединенных Штатах, Южной Америке, на Среднем Востоке, во Франции, Англии, Греции и повсюду во имя сохранения нашей самобытной культуры, эта борьба со всеми своими обязательствами - закончится для нас поражением, но эта борьба является своеобразной победой и придает нашей жизни творческий стимул, глубину и многообразие”. Да, борьба эта безнадежна, но именно в ней писатель видел великий смысл.

“Мы - армяне сложной закваски и ведем борьбу во имя того, чтобы остаться армянами хотя бы по духу. Дамы и господа, я хотел бы сказать миру: я принес вам весть - мы не являемся исчезающей нацией. Мы будем жить. Армения будет жить вечно,”- вот что сказал миру своим романом и всей жизнью сын аптекаря из Трапезунда Левон Завен Сюрмелян.
 
Мукик is offline  
Reply With Quote
 
 

All times are GMT +4. The time now is 21:39.

 v.0.91  v.1  v.2 XML Feeds JavaScript Feeds


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.



Liveinternet
User Control Panel
Networking Networking
Social Groups Social Groups
Pictures & Albums All Albums
What's up
Who's Online Who's Online
Top Statistics Top Statistics
Most Active Forumjans Most Active Forumjans

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89