Quote:
Originally Posted by Margare
Тхаха)) К вопросу о Тотти. Это ты вспомнила верблюдов в связи с феерическим плевком Тотти на Евро2004?
Я в общем-то люблю верблюдов. Мне вообще за них даже обидно, из-за этой дурацкой поговорки про иголье ушко. Потому что вообще-то в оригинальном звучании речь идет о канате, который в русском переводе почему-то преобразился в верблюда, благодаря нерадивости отечественных переводчиков.
Я считаю это по меньшей мере несправедливым по отношению к ни в чем не повинным верблюдам.
|
Подожди....я специально проверила, в греческом тексте "камелос" стоит, т.е. верблюд
Пословица то из Евангелий пошла...