քթի մազ мамас ми хат энкерухи уни, сах кянкэ русастана апрел, байц hайа, ка банер вор лав чи хасканум, ми ор индз зангел эн мамас у инкэ асум эн Марианчик переведи нам как будет кти маз
смысл перевести можно и то сложно, а дословно волосина носовая
քթի ծակ չունի- носик без носовых дырок (смысл - не сообразительный человек, в народе тупорылый
)
երես առած избалованная
լկստված то же что и ерес арац
աչքիդ վրա ունք կա над глазом,-бровь
աչքիս վրա տեղ ունես на моём глазу имеешь место
օյինբազ - суразный