Join Date: Nov 2006
Location: Big City
Age: 38
Rep Power: 39
|
Это событие, этот краткий миг был счастливейшим в моем
детстве. Я хотела рассказать тебе о нем для того, чтобы ты,
не знающий меня, наконец почувствовал, как человеческая
жизнь горела и сгорала подле тебя. Об этом событии я хотела
рассказать тебе и еще о другом, ужаснейшем, которое, увы,
последовало очень скоро за первым. Как я тебе уже говорила,
я ради тебя забыла обо всем, не замечала матери и ни на кого
и ни на что не обращала внимания. Я проглядела, что один
пожилой господин, купец из Инсбрука, дальний свойственник
матери, начал часто бывать и засиживаться у нас; я даже
радовалась этому, потому что он иногда водил маму в театр и
я, оставшись одна, могла без помехи думать о тебе,
подстерегать тебя, а это было моим высшим, моим единственным
счастьем. И вот однажды мать с некоторой торжественностью
позвала меня в свою комнату и сказала, что ей нужно серьезно
поговорить со мной. Я побледнела, у меня сильно забилось
сердце, - уж не возникло ли у нее подозрение, не догадалась
ли она о чем-нибудь? Моя первая мысль была о тебе, о тайне,
связывавшей меня с миром. Но мать сама казалась смущенной;
она нежно поцеловала меня (чего никогда не делала) раз и
другой, посадила меня рядом с собой на диван и начала,
запинаясь и краснея, рассказывать, что ее родственник-вдовец
сделал ей предложение и что она, главным образом ради меня,
решила его принять. Еще горячей забилось у меня сердце, -
только одной мыслью откликнулась я на слова матери, мыслью о
тебе. - Но мы ведь останемся здесь? - с трудом промолвила
я. - Нет, мы переедем в Инсбрук, там у Фердинанда
прекрасная вилла. - Больше я ничего не слыхала. У меня
потемнело в глазах. Потом я узнала, что была в обмороке. Я
слышала, как мать вполголоса рассказывала ожидавшему за
дверью отчиму, что я вдруг отшатнулась и, вскинув руки,
рухнула на пол. Не могу тебе описать, что происходило в
ближайшие дни, как я, беспомощный ребенок, боролась против
всесильной воли взрослых. Даже сейчас, когда я пишу об
этом, у меня дрожит рука. Я не могла выдать свою тайну,
поэтому мое сопротивление казалось просто строптивостью,
злобным упрямством. Никто больше со мной не заговаривал,
все делалось за моей спиной. Для подготовки к переезду
пользовались теми часами, когда я была в школе; каждый день,
вернувшись домой, я видела, что еще одна вещь продана или
увезена. На моих глазах разрушалась наша квартира, а с нею
и моя жизнь, и однажды, придя из школы, я узнала, что у нас
побывали упаковщики мебели и все вынесли. В пустых комнатах
стояли приготовленные к отправке сундуки и две складные
койки - для матери и для меня: здесь мы должны были
провести еще одну ночь, последнюю, а утром - уехать в
Инсбрук.
|