![]() |
|
|
|||||||
| Literature and Culture - Literature – are news, that will never become out of date. (Ezra Pound) When everything is forgotten, culture remains. (Edward Errio) |
|
|
|
|
|
|
|
Первая книга на каталонском языке о Геноциде армян уже в переводе на армянский язык/Առաջին գիրքը կատալոնական լեզվով Հայոց Եղեռնի մասին արդեն հայերեն թարգմանությամբ
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 (permalink) |
|
В Тумане .... VIP Ultra Club
Join Date: Mar 2007
Location: В норе где же по вашему живут мышки
Posts: 5,956
Thanks: 2,684
1,183 interesting posts signed as good 2,095 times
Rep Power: 7
|
Первая книга на каталонском языке о Геноциде армян уже в переводе на армянский язык/Առաջին գիրքը կատալոնական լեզվով Հայոց Եղեռնի մասին արդեն հայերեն թարգմանությամբ
Благодаря переводу с французского Григора Джаникяна и выделению средств из государственного бюджета, вышел в свет роман каталонской писательницы и поэтессы Марии Анхелс «Дневник Арама», который является первым произведением о Геноциде армян на каталонском языке. Вчера в АОКС-е Министерство культуры организовало презентацию книги, в которой, кроме представителей литературных и культурных кругов нашей страны, приняла участие приехавшая из Каталонии делегация родственников и друзей автора, состоящая из 8-ми человек. «В нашей культурной жизни эта книга - явление особенное, так как в Армении впервые издана книга о Геноциде армян, написанная на каталонском языке. Автор этой книги, Мария Анхелс Англада является классиком каталонской литературы и последние годы своей жизни посвятила этому роману, но, к сожалению, она скончалась до его издания и перевода. Однако на презентации книги присутствуют ее дети и внуки. Из Каталонии приехала делегация из 8-ми человек, показав, тем самым, что они придают огромное значение этому событию. Книга о Геноциде армян демонстрирует глубокие знания автора относительно этой темы. Англада в книге не только представляет последствия Геноцида армян, но и в начале каждой главы приводит выдержки из произведений Нарекаци, Варужана, Сиаманто, которые она, фактически, глубоко изучала. Меня радует то, что об этом романе было написано также во французской прессе. Недавно в Каталонии группа депутатов потребовала от парламента Испании принятия Геноцида армян, о котором каталонские авторы могли узнать только, благодаря этой книге. А это означает, что данный роман продолжает действовать и достигнет поставленной цели», - так в беседе с журналистами представил и дал оценку роману Григор Джаникян.
По его словам, основой для написания первой книги на каталонском языке о Геноциде армян послужил некий дневник: «Англада часто отдыхала в Армении, там она нашла дневник и узнала, что он некогда принадлежал одному армянину, которому удалось спастись от Геноцида. Она начала изучать его, и так родился роман». http://haylife.ru/content/17/1363.html |
|
|
|
|
|
|
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
|
|
|
| There are no names to display. |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|