![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
VIP Forums Muzblog Chat Games Gallery. Форум, муздневники, чат, игры, галлерея. |
|
Literature and Culture Literature – are news, that will never become out of date. (Ezra Pound) When everything is forgotten, culture remains. (Edward Errio) |
![]() |
Ованес Шираз. Hovhannes Shiraz. Հովհաննես Շիրազ |
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
![]() |
#1 (permalink) |
Important Person VIP Club
Join Date: Dec 2006
Location: Այստեղ, այլուր....
Posts: 456
Rep Power: 19
![]() |
ЗАВЕЩАНИЕ
Что завещать тебе, мой сын, что завещать, сынок Чтоб и в веселье, и в беде меня ты помнить мог? Сокровищ не припрятал я... А впрочем, есть одно: Мой сын — сокровище мое, дороже всех оно. Но есть другой бесценный клад, что с детства дорог мне, Такого клада не найти в далекой стороне; Пускай томится он пока. закован в облаках, Прими его как отчий дар: он должен жить в веках. Из плена вызволи его и, на спину взвалив, Перенеси в отцовский дом, в кипенье наших нив!.. Тот клад — Масис родимый наш. Да, ноша нелегка, Но правдою святой сильна и детская рука! Когда же гору сдвинешь ты и принесешь ее, То из могилы сердце вынь горячее мое И на вершине схорони, под снегом, на века — Чтоб успокоилась его палящая тоска. Я завещал тебе Масис, и ты храни его, Как свой язык родной, как стены дома твоего! В наследство отец оставил мне клад. Не счесть до конца сокровищ моих, — Ни шах, ни раджа средь пышных палат Еще никогда не знали таких! Богатства мои — тебе, мой народ! Замков на них нет ни ночью, ни днем. Лишь враг к ним пути вовек не найдет: Их место в стихе и в сердце моем! |
__________________
Ծիծաղը դեմքի վարդն է: |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|