Forum Blogs VIP Armenia Community Chat All Albums

VIP Forums Muzblog Chat Games Gallery. Форум, муздневники, чат, игры, галлерея.

Press here to open menubar...User Control Panel WAP/Mobile forum Text Only FORUM RULES FAQ Calendar
Go Back   VIP Armenia Community > Forum > General Discussions > History > Genocide
Blogs Community Press here to open menubar...


Notices

Reply
 

Обращение армянского населения Османской империи, к католикосу всех армян Геворку IV

LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06 Mar 07, 15:34   #8 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Португальский консул в Алеппо итальянскому послу в Константинополе


Перевод с французского
Алеппо, 29 января 1896 г.
Из донесения
Имею честь изложить Вашему превосходительству устные показания о прискорбных событиях, происшедших 28 и 29 декабря прошлого года, спустя несколько дней после разоружения христианского населения. Показания даны мне несколькими лицами, прибывшими из Урфы.
В среду утром 28-го некоторые мусульмане посоветовали своим друзьям-христианам уйти с базара и оставаться дома, ибо в этот день замышлялась резня. Действительно, к полудню в Тельфедере, мусульманском квартале, господствующем над кварталом, населенным армянами, скопилась большая толпа народа.
По сигналу, данному кем-то из соседней крепости, многочисленные банды вооруженных мусульман и резервистов хлынули в армянский квартал через четыре различных пункта. Двери домов были выломаны ударами топоров, и население безжалостно вырезано. Осажденные, естественно, обратились в беспорядочное бегство, спрыгивали по уступам или бросались в колодцы в надежде избежать смерти. Погромщики рыскали по всем углам, бросали в подвалы воспламеняющиеся вещества для того, чтобы вместе с деревянными строениями сжечь и тех несчастных, которые там укрывались. Резня продолжалась до полудня следующего дня и прекратилась лишь тогда, когда уже не оставалось жертв...
Армянская церковь, где укрылось более 2500 человек, главным образом женщин, детей и стариков, была облита керосином и подожжена. За исключением пятидесяти лиц, которым удалось вовремя выбраться на крышу, все остальные погибли. В подвалах церкви задохнулось 400 человек.
Утверждают, Ваше превосходительство, что мулла Сеид Ахмед, шейх дервишей, сам начал резню. Он заставил лечь на землю одного армянина и собственными руками зарезал его, произнося при этом ритуальные стихи, которые мусульмане читают вслух при обряде принесения в жертву. Еще с четверга 26 декабря этот мулла Ахмед собрал на площади Кала Буаня видных
[ стр. 114 ]
мусульман, призывая их к убийству армян, которых, по его словам, нужно истребить, как врагов государства, как неподчиняющихся власти султана.
Рассказывают, что группа погромщиков напала на один дом, в котором находилось 150 армян. Погромщики убили 120 человек и прекратили резню лишь при сигнале трубы, прозвучавшем на цитадели. Таким образом, тридцать человек спаслось. Дома и лавки армян были разграблены, а все имущество, которое не удалось увезти, уничтожено на месте.
В понедельник же оказалось достаточно разослать по мусульманским кварталам несколько пикетов солдат, чтобы воспрепятствовать новым погромам; а 13-ти жандармов, расставленных вблизи французских и американских зданий, вполне хватило, чтобы оградить их от каких-либо нападений.
Во вторник 31 декабря глашатай призывал мусульманское население (прим. 8) передать властям похищенных молодых армянок. Тридцать армянок были переданы властям, а две отреклись от своей веры и приняли магометанство...
Число убитых армян достигает, согласно армянской версии, от 10 до 12 тысяч человек, но следовало бы подождать новой переписи, чтобы установить точную цифру...
Из числа мусульман выказали чувства человечности во время этих печальных событий и заслуживают всякой похвалы Мустафа-ага Реджеп, Хайдар и Халил Реджеп. Они спасли около пятидесяти человек, оказавшихся на крыше горящей церкви, и, кроме того, укрывали христиан, проживающих у них в квартале, и тех, кто сумел до них добраться. Главными зачинщиками убийств, как сообщают, были мулла Сеид Ахмед, Мустафа-эфенди; Гуссейн-паша Эртади-заде; Гариф-паша, начальник редифов; Кюрдо-ага; Хаджи бекир Микяил-оглы; Али-ага Азал Исен Агаси; Хаджи Мамед Онасуан-оглы Ассад-эфенди; Хаджи Кара-ага; сыновья Хаджи Исса Абдуллы.
Ваше превосходительство! Виновники всех этих зверств по сегодняшний день не наказаны, а несчастные, уцелевшие от резни (их приблизительно 6800 человек), остались без всяких средств к существованию... Большинство пострадавших, оставшись без крова и без одежды, не вынесут суровой зимы.
[ стр. 115 ]
Помимо армян-григорианцев, убито около сотни других христиан, среди которых человек пятьдесят армян-католиков. Официальные цифры, сообщенные здешними властями: 600 убитых христиан и 120 — мусульман. В действительности, судя по рассказам, слышанным мною лично от беглецов из Урфы, допрошенных отдельно и не имеющих никакой связи с армянами-григорианцами, мусульман погибло не более пяти: 3 при нападении на церковь и 2 — при разделе добычи.
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3182 2.


44. Российский вице-консул в Ризе послу в Константинополе Нелидову

18 февраля 1896 г.
Выдержки из донесения № 39
Я неоднократно имел честь высказывать в своих донесениях Вашему высокопревосходительству свою оценку утверждениям турецких властей о восстании армян или о приготовлениях армян к восстанию: кроме слов и писаний, подготовка восстания армянскими революционерами ни в чем, по крайней мере в Трапезундском вилайете, не выразилась. Оружия у армян нет, и все утверждения турецких властей об этом должны иметь заднюю мысль оправдать образ действий турецких властей по отношению к армянам.
Беспорядкам в Трапезунде 26 сентября 1895 года предшествовали симптомы: обвинения турецкими властями армян в хранении оружия, домовые обыски, политические процессы, наконец, покушения на жизнь турецких сановников. В действительности не было обнаружено ни одного склада оружия, и мало того, у армян не было обнаружено даже отдельных ружей и револьверов какой-нибудь одной общей системы, что указывало бы на общее руководство вооружением армян с определенной политической целью. Этого не могут не знать турецкие власти, и если, тем не менее, в официальном документе вновь появляется обвинение армянина в посредничестве при получении и раздаче оружия, то я осмелюсь высказать свою догадку, что такой факт служит тревожным симптомом готовящихся в санджаке Джаник Трапезундского вилайета событий. Некоторым (хотя при существующих в Турции порядках слабым) утешением служит общий отзыв о Самсунском мутесаррифе
[ стр. 116 ]
как о порядочном человеке и энергичном администраторе...
В пятницу 16-го сего февраля в 10 часов вечера внезапно началась в Трапезунде, одновременно во всех кварталах, стрельба из ружей; пускались и ракеты. Никто из консулов, ни командир нашей канонерской лодки не были предупреждены об этой стрельбе. Трескотня выстрелов продолжалась полтора часа подряд. Нечего и говорить, в какое смятение привели эти ночные выстрелы, без малейшего стеснения производившиеся под самыми окнами домов, все христианское население, в особенности армян, не без основания боявшихся и дрожавших за свою жизнь. Лишь на следующий день разъяснилось, что ночной стрельбой 16 февраля турки «сгоняли тень с луны» (в это время было частное затмение луны).
Такая стрельба в городе, считающемся на осадном положении, не свидетельствует о заботах вали избегать поводов к нарушению общественного спокойствия...
Заключение из ночной стрельбы 16 февраля надо сделать следующее: мусульманское население вооружено. Это всеми утверждалось и раньше, и только в объявлениях генерал-губернатора, расклеенных на всех углах улиц, заявляется, что «закон строго запрещает частным лицам носить оружие, и кто будет в этом преступлении уличен, тот будет подвергнут строжайшему наказанию».
Нет основания полагать, что мусульманское население вооружено только в г. Трапезунде, а в других местах вилайета не вооружено. Таким образом, слова турецких властей, что армяне вооружены и вооружаются, расходятся с наблюдениями, свидетельствующими, что армяне совсем не вооружены и не вооружаются, а что вооружены мусульмане. Факт этот важен, в особенности в связи с тревожным симптомом, о котором я имел честь высказаться выше.
Гиппиус
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3134, л. 102.


45. Из донесения русского консула в Конии в посольство в Константинополе

Март, 1896 г.
При избиении армян в Кесарии [18 ноября 1895 г.] полиция и солдаты начали принимать участие к прекращению резни только по прошествии четырех часов.
[ стр. 117 ]
Что в некоторых пунктах избиение армян было предначертано высшими центральными властями и повелено привести в исполнение, — это едва ли подлежит сомнению...
В общем же, мусульмане избивали армян и греков клюками, серпами, палками, ножами и кинжалами — словом, холодным оружием. Говорят, со стороны армян (особенно в домах) были и выстрелы из ружей и револьверов. Впрочем, такие дома, где раздавались выстрелы, были не только разграбляемы, но и сжигаемы даже вместе с их обитателями.
По окончании резни, грабежа лавок и домов и похищения женщин и девиц — словом, после побоища, полиция пригласила греков подобрать трупы своих убитых на базаре и армян — взять своих жертв. Что же касается убитых (до 200 человек) в Памбукли-Хане, то аробщики свезли их и побросали в ограду древней крепости. Относительно числа всех убитых и разграбленных я собрал следующие сведения.
По словам мутесаррифа армян-григориан и католиков
убито
греков
протестантов
похищено девиц
235 чел.
10 »
7—8 »
3 »

из которых две возвращены и одна остается еще неразысканной.
По показаниям же армянского григорианского архимандрита Тиртата, всех армян (мужчин, женщин и детей)
убито
разграблено до
сожжено
причем в двух домах сгорело до
женщин и девиц похищено
346 чел.
400 домов
27 »
13 чел.
21 »

Возвращены все, кроме одной ненайденной девицы. Для похорон было передано архимандриту только 288 армян, мужчин, женщин и детей.

По записи же начальника школы Иезуитской в Кесарии
убитых
раненых
домов разграбленных
домов сожженных
лавок разграбленных

360 чел
427 »
362
27
140—150


[ стр. 118 ]
число бедных, оказавшихся разграбленными, доходит до
католиков убито
протестантов
похищено девиц

2500 чел.
12 »
21 »
25 »


Согласно врученному мне армянским католическим епископом списку
убитых
армян раненых около
девиц похищенных до
разграбленных домов
» лавок до
сожженных домов

359 »
400 »
60 чел.
500
200
27


Из страха армяне до сих пор не открывают лавок и не жалуются властям. Может быть, из ста человек не более пяти осмелились сидеть на базаре в лавках и обратиться с прошениями.
Видя безнаказанность за беспорядки в Кесарии 18 ноября, турки распространили грабежи и насилия над христианами, и по дорогам обирали проезжающих греков и армян и похищали товары их...
Страх и опасность армян и греков дошли до того, что ныне без жандармов они не решаются проехать из Ангоры в Кесарию и обратно, в чем я убедился лично. И действительно, как не бояться христианам, когда ни один из виновных погрома в Кесарии, убийств в Киршехире и грабежей по дорогам до сих пор не наказан...
Видя несправедливость властей, безнаказанность виновных мусульман и неблагонадежность войска, христиане, особенно армяне, живут в постоянном страхе за свою жизнь, за жизнь семьи и целость имущества, унижаются перед мусульманами и подобострастно заискивают их расположение.
Но, несмотря на все это, ненависть к ним мусульман не прекращается, и при всяком случае, помимо брани «гяур», ее проявление, особенно в деревнях, обнаруживается в их словах, что «белая или черная собака» — им все равно, т. е. что греки и армяне — одни и те же христиане.
Одним словом, настоящее положение армян и вообще христиан в посещенных мною городах и деревнях Ангорской провинции опасное, страдальческое и беззащитное...
Надворный сов. Ал. Левитский
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3184, п. 146.
[ стр. 119 ]


46. Резня в Ванском вилайете.

Корреспондент «Арарата», бывший очевидцем и свидетелем многих из описываемых им событий в Турецкой Армении, сообщает подробности прошлогоднего (1896 г.) ванского разгрома...
Когда 3 июня началась резня в городе, официальные телеграммы известили об этом провинциальные власти, которые поэтому приказали начать разгром.
Хотя вследствие прекращения путей сообщения в Малой Азии вообще нельзя в точности в цифрах выразить число убитых, тем не менее по некоторым официальным сведениям, дошедшим до нас, можно предположить, что общее число убитых во всем вилайете не менее 20 000, а по мнению других—и 30 000.
Самая ужасная резня была произведена в Арчете, Гайоц-Дзоре, Киваше и Гарчгане. В первых двух убито 1650 чел. и 850 во вторых двух. Во всех деревнях Арчетской волости почти не осталось никакого населения. В деревне Нарек убито 200 чел., а в Бэлу и более того. Из всех этих деревень спаслось только десятеро. Два разбойника, Абдул-Гамид и его брат Абдул-Кафюр, убили более 200 чел. В Шахпазе убито 160 чел.
Деревня Арчак не подверглась прошлогоднему разгрому, и там порядок сохранялся отрядом войска в 130 чел. Когда же началась резня во всей области, то начальник этого отряда поклялся перед обществом, что не допустит к ним грабителей. Но это только обман. Вскоре сам же предает село грабежу и к нему на помощь приходит другой, больший количеством отряд. Здесь было убито 200 чел., 60—65 молодых женщин и девиц было обесчещено. Некоторые убегают в курдскую деревню Мезре и там принимают ислам, чтобы спастись от неминуемой гибели.
Во всех вышеназванных областях, кроме большого числа убитых, было и много обращенных в ислам. Причиной перехода в ислам было то обстоятельство, что многие области не имели таких природных убежищ, куда можно было бы скрыться, вследствие чего многие прямо бежали в мечети, в дома шейхов, мулл, дервишей, которые под угрозой смерти обращали их силой в ислам. Было и много таких курдских беков, которые спасали много армян. Махмуд-заде-Бейтуллахбей, отличаясь гуманностью и человеколюбием, защитил от разгрома
[ стр. 120 ]
всю Мокскую область. Он хорошо знаком с армянским языком, много читает на нем. Во время резни он отсутствовал из своей области; но зная, что дикие курды воcпользуются его отсутствием и произведут избиение армян, поспешно прибыл из Вана и, собрав вокруг себя 400* храбрых курдов, разогнал толпы курдов-аширетов, идущих с целью избиения в Мокскую область. Этот же бек в прошлом году, кроме оказанных армянам многих ус* луг, пожертвовал 300 лир в пользу армян. На Варакской горе укрылось 5000 чел., большая часть которых погибла от меча, пожара, голода, заразных болезней. Много укрылось также на судах и бежало на островки Лим и Кутуц. Число их простирается до 8 тыс.
Было много примеров самозащиты организованными наскоро и вооруженными отрядами, тем не менее нигде не пришлось до конца отстоять свою безопасность. Деревня Асраф в прошлую резню отстояла себя, теперь она совершенно уничтожена. Не менее храбро защищалась и деревня Банон; но в конце пала от зверств Эмина-паши. Деревня Гендотн сделалась жертвой обману со стороны гамидие, потребовавших взамен безопасности жизни оружия. Жители поверили и были убиты все поголовно.
Более всего пострадала большая деревня Шах, Шатахской волости... Вообще в деревнях, вследствие малочисленности населения, отсутствия средств и оружий, было больше жертв, чем в городах. Да и избиения носили ужасно варварский характер. Так, арчешского священника привязали к хвосту дикой лошади; а в деревне Ганцак некто Али-бек и Надыр-оглу до 20 детей и 10 старух бросили в глубокую яму, в которой побивали камнями этих несчастных до тех пор, что яма не наполнилась камнями и два дня еще слышались оттуда стоны брошенных. В самом Ване женщин и детей щадили. Например, там Халиб-паша оберегал так детей и женщин, что приказывал давать им воды в то время, когда эти падали в обморок, видя страдания своих близких, причиняемые самим Халибом. Не то было в деревнях: здесь не разбирали ни пола, ни возраста; если и оставались в живых женщины или даже дети, то и их обесчещивали, Чтобы избегнуть этого позора, многие из бежавших и город женщин обривали себе голову, брови и вымазывали лицо глиной. Многие деревни подверглись двум,
[ стр. 121 ]
трем, даже четырем разгромам, так что ничего там не оставалось, даже дверные и оконные рамы и те унесены.
Те из армян, которые по каким-либо соображениям спасались у магометан, были обращены в ислам. Таковы многие из жителей Арчеша, Арцкея, Каваша, Карчкана, Хошана и др. Известно, что еще в прошлую резню перешедшие в ислам почти все жители Хизана, Спаркерта, Каркара, Мамртана вот уже 8 месяцев как хлопочут о переходе снова в христианство, но правительство оттягивает. Число омагометанившихся в Ванском вилайете доходит до 30 000. В настоящее время они в знак перехода в ислам носят на голове белую чалму, а на поясе кинжал.
Кроме материальных убытков, нанесенных многим монастырям, уничтожена масса древностей: древней церковной утвари, очень много редких рукописей и т. д.
Братская помощь пострадавшим в Турции армянам.
М., 1897, с 120, 122—124.


47. Из донесений военного агента России в Константинополе полковника Пешкова

16 августа 1896 г.
А. Выдержка из донесения № 34
14 августа с полудня и сегодня ночью происходили в Константинополе избиения армян. Паника среди населения тем большая, что нет доверия к мероприятиям властей. Полиция подстрекает и принимает участие в побоищах. Патрули намеренно не слушают или содействуют убийцам...
19 августа 1896 г.
Б. Выдержка из донесения № 36
В Константинополе убито в два дня более 5500 беззащитных армян, в том числе много других христиан; положительно выяснено, что избиения совершались заранее правительством организованными шайками под руководством чинов полиции. Благодаря решительным представлениям дипломатического корпуса, а особенно нашего посла, вчера и сегодня спокойнее, но паника продолжается...
АВПР, Политархив, д. 3449, л, 183—184.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:35   #9 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Константинопольская резня (Письмо О. Кайдановой из Константинололя)


14 и 15 августа (1896 г.) мы стояли в Константинополе; нам пришлось быть свидетелями избиения армян турками; виденные нами ужасные картины стоят и теперь перед глазами; едва веришь тому, что все это действительно было, что мы не во сне видели все эти ужасы. Мы пришли в Константинополь в среду, утром; пароход наш («Sidon» — француз, компании Messagerie Maritime) остановился у пристани. Мы вышли между 10 и 11-ю на берег, были в обеих частях города (Пера — европейская и Галата — азиатская), были на телеграфе и на почте; все было совершенно покойно; мы вернулись на пароход около часа. После я еще раз выходила отправлять письмо на русскую почту (в нескольких шагах от пристани) и тоже ничего не заметила. А между тем, как рассказывали после другие очевидцы, именно в это время (между 12 и 1 час.) началась резня: сигналом начала послужили убийство армянами кассира в банке и ссора на почте, как говорили; сейчас же началось преследование и убийство поголовно всех армян турками; магазины, лавки были быстро позаперты одни за другими; движение конок приостановлено; на 4 улицах сразу произошло в разных концах города страшное смятение; все бежали, не понимая ничего; поминутно посреди улиц на тротуарах падали убиваемые армяне под градом сыпавшихся на них ударов палками и саблями. Не довольствуясь убийством на улицах, толпы турок врывались в дома, и там продолжалось избиение. Замечательно в данном случае то, что избиение началось одновременно по всему городу, и потому объяснить его, как потом говорили, местью за убийство кассира в банке армянами было бы странно.
Мы до 2-х часов еще ничего не знали о начавшемся смятении; сидели на пароходе, мирно разговаривая. Вдруг... — этот момент особенно врезался у меня в памяти — на набережной раздался страшный, какой-то жалобный, молящий, протяжный, громкий крик, а вслед за ним сейчас же несколько выстрелов из револьверов, быстро промелькнуло несколько фигур, впереди бежал кто-то спотыкаясь обессиливая. За ним гналось человек десять, — все это произошло в какое-нибудь мгновение, и вслед за тем мы увидели на набережной распростер-
[ стр. 123 ]
тым труп бежавшего. Это был один из поденщиков-армян, работавших на пристани около барок, его так и захватила смерть за работой — он успел пробежать, спасаясь от преследователей, всего какую-нибудь сотню шагов. «Что такое? Что такое?» — спрашиваем мы, ошеломленные виденной сценой. Нам ответили второпях: «Турки бьют армян!»
Все устремились к борту парохода, откуда можно было видеть следующую сцену. Как раз против того места набережной, где пристал наш пароход, находилось огромное старое почерневшее здание, склад угля, а за ним в переулке, удалявшемся вглубь от набережной, но так, что можно было все хорошо видеть, другое такое же здание, в котором жили рабочие-армяне, по большей части пришельцы из различных мест, занимавшиеся поденной работой на пристани: нагрузкой барок и пароходов, переноской вещей и пр. Многие из них работали в это время на пристани, другие, вероятно узнав о грозившей опасности, укрылись в доме, к которому и направилась толпа турок, вооруженных палками и саблями. Несколько армян, работавших на пристани, были убиты ими мгновенно, наповал, несколькими ударами палок по голове: перескочив через их трупы, оставив их валяться на пристани, преследователи бросились к дому рабочих; передовые вбегали по лестнице, влезали в окна, остальная же толпа стояла внизу, ожидая добычи, которую бросят ей на растерзание; на минуту крики затихли, слышался только какой-то вой; вот показались из окон турки, волочившие за собой армян, найденных ими в доме; трудно было решить, были ли те уже убитые или избитые до полусмерти, или потерявшие сознание от страха. Их бросили в толпу, которая добивала их, волокла по улице, топтала в пыли; зрелище было до такой степени отвратительное, ужасное, что невозможно было смотреть.
Хотелось бежать куда-нибудь от него, но вместе с тем и уйти от него было невозможно, так как ужас положительно леденил кровь и что-то заставляло следить за несчастными жертвами с какой-то надеждой... не спасутся ли они чудом? Вот один из них — поденщик в синей заплатанной рубахе, повязанный белым платком на голове, бежит по улице; один раз мелькнуло перед нами его смертно-бледное лицо; его настигли, сшибли с ног: уже по его неподвижной позе видно, что в нем
[ стр. 124 ]
нет больше признаков жизни, — он лежит поперек улицы лицом вверх, с распростертыми руками. Проходящий мимо турок ударил его, мертвого, ногой прямо в лицо, а другой полоснул по нем саблей. Все это произошло необыкновенно быстро; не было слышно ни одного крика, ни одного вопля умиравших: их валили, как снопы, один за другим грудами. Когда мы немного опомнились, из переулка уже выехала огромная телега, верхом нагруженная телами убитых; некоторые из них, казалось, шевелились...
Телегу сопровождало несколько полицейских, важно выступавших по обеим сторонам: полиция в этот день, как мы заметили, появлялась на сцене лишь каждый раз, когда производилась очистка улиц от трупов после побоища. Переулок опустел. Толпа устремилась дальше вглубь, и нам не стало уже видно ее. Перед домом рабочих, где только что происходила страшная сцена, бродило несколько собак; на несколько минут водворилось молчание, и никого не было видно. Вдали раздавались выстрелы и страшный лай собак; мимо нас по набережной провезли еще три фуры мертвых тел, наваленных беспорядочно, неприкрытых. Судя по одежде, это все были рабочие-бедняки (так как это был именно квартал, где жили армяне-рабочие). Немного спустя, в переулке, который мы могли наблюдать, около все того же дома рабочих, снова стала понемногу собираться толпа турок; они входили в двери, влезали в окна и появлялись снова на улице, нагруженные различным домашним скарбом: тюфяками, одеждой, жалкой мебелью, одним словом, все жалкое имущество бедняка-поденщика, только что убитого, тащилось убийцами. Этот отвратительный грабеж среди белого дня у всех на глазах продолжался весь день. Когда было разграблено все имущество, стали выламывать оконные рамы, двери — награбленное добро тащили в разные стороны, большей частью в пивную, находившуюся как раз против нашего парохода, и тут устраивалась попойка... Развеселившаяся удачей компания усаживалась за столиками на тротуаре перед пивной, о чем-то (угадать не трудно о чем) с жаром разговаривала; иные потирали руки, размахивали ими; потом вдруг все снимались с места и устремлялись в один из соседних переулков, словно волки, почуявшие добычу.
Мы провели весь день до вечера неподвижно на од-
[ стр. 125 ]
ном месте, следя с парохода за ужасными, разыгравшимися перед нами сценами убийства и грабежа. Мимо нас провезли еще и еще несколько фур мертвых тел; тут же перед самым нашим пароходом убили еще одного армянина, который выбежал из дома, намереваясь спастись в лодке, но его подстерегали уже, вероятно, и мигом покончили с ним... Некоторое время его труп пролежал на улице, и проходившие толкали и били его ногами; бдительная и аккуратная полиция, однако, не замедлила убрать его. Настал вечер; мрак быстро сгустился над городом, огней почти нигде не зажигали, наступила ночная тишина, нарушаемая лаем собак и выстрелами, раздававшимися в различных частях города. Мимо по пристани проходили беспрестанно одна за другой шайки турок с палками в руках, напоминавшие шакалов, выходивших на ночную охоту. Против нашего парохода, на бревнах, уселись несколько турок, которые, видимо, расположились здесь прочно на всю ночь; не трудно было угадать их намерения: они выслеживали добычу, которую чуяли на пароходе; действительно, на нашем пароходе удалось укрыться нескольким армянам, которых французы приняли, успокоили и обещали бесплатно провезти из Константинополя до одного из греческих портов.
Можно себе представить, в каком состоянии находились их семьи в городе; не зная, что они нашли себе убежище, они, конечно, считали их погибшими. Удостовериться в смерти пропавших не было никому из родственников никакой возможности; тела, которые, как мы видели, возили в фурах, сваливали потом в баркасы и без счета топили в том месте, где при входе из Босфора в Мраморное море существует довольно сильное течение. Говорили, что таких тяжело нагруженных баркасов с телами убитых было свалено в течение ночи в море 42. «Истинного же числа жертв даже приблизительно никто никогда не будет знать», заметил кто-то.
Страшно тяжелая, тревожная, гнетущая была эта ночь; все время на полубе велись тихие разговоры о случившемся, а на берегу смотрели устремленные на нас жадно глаза турок, ожидавших добычи, выли собаки, а внизу к спуску с парохода на берег несколько раз подводили турки и плескались подолгу, усевшись на мостики; при одном из выходов луны из-за туч мы разглядели, что они отмывали у себя на теле кровь.
[ стр. 126 ]
С восходом солнца снова пошло то же самое; вероятно, не прекращавшиеся и ночью зверства, которые прикрыл на некоторое время мрак, опять стали видны повсюду. Утром несколько моряков отправились в город и принесли известия, что все решительно армянские магазины и лавки разграблены, что число убитых особенно велико в Стамбуле, где даже вывозить трупы не успевают и что сегодня побоище грозит принять еще большие размеры... В переулке против нашего парохода, где вчера мы наблюдали описанную выше сцену, перед тем самым домом снова собралась толпа. Они проведали, что в доме укрылось еще несколько армян, и отправились на розыски их. Прошло несколько мучительных минут неизвестности: найдут их или нет? Толпа, ожидавшая на улице, не могла дольше ждать; еще многие полезли брать дом словно приступом; остальные образовали плотно сомкнутую стену поперек улицы, чтобы не дать убежать ни одному армянину, которого найдут в доме. Немного погодя, из окон и на каком-то выступе дома показалось несколько турок, которые волочили новые жертвы...
Я больше не видела, что потом произошло... Говорят их бросали на мостовую вниз головой; навалив ими телегу, их увезли. А толпа снова разделилась: одних увлек дальше разыгравшийся инстинкт кровожадности, у других взяла верх жадность — они остались и долго еще продолжался грабеж... Мимо по набережной ехали кареты, открытые экипажи, в которых сидели, судя по одежде, видные лица города; прохаживалась полиция, небольшие отряды — человек по 10 солдат; жизнь шла своим порядком; никто как бы не хотел обращать внимания на происходившие у всех на глазах убийство и грабеж. И что особенно производило странное впечатление, так это то, что тут же, в виду этого повального истребления людей, стояли вдоль берега и дальше в проливе громадные суда — представители всех европейских держав. Вся эта резня не производила бы, кажется, такого вдвойне ужасного впечатления где-нибудь в глуши, в каком-нибудь захолустном турецком городишке, будь она не здесь, в столице, в присутствии всех властей, местных и иностранных. Это не была стычка, война, подавление восстания, а просто какое-то отвратительное, повальное, массовое убийство, охота на человека; по крайней мере, такой вид имело избиение в той
[ стр. 127 ]
части города, которую мы могли наблюдать; но от других приходилось слышать, что и там было то же самое.
На другой день (в четверг) пришлось видеть (слава богу, хотя издалека) еще более раздирающие сцены: спасавшихся в безумном страхе на крыши армян настигли, и там преследователи бросали их с высоты 3—4-х этажных домов, на виду у их жен, детей.
Братская помощь пострадавшим в Турции армянам.
М., 1897, с. 75—79.


49. Письмо миссионера из США Барнема в Американскую миссию в Константинополе

Перевод с английского
29 сентября 1896 г.
Известия о событиях в Акне, которые я выслал Вам на прошлой неделе, были получены главным образом от двух беспристрастных турок, находившихся там во время резни. Они выехали оттуда до того, как определились размеры бедствия. Мне неизвестно, прибыл ли с тех пор кто-либо из Акна, но письма, полученные с сегодняшней почтой, более чем подтверждают правильность первых сообщений. На прошлой неделе с почтой не поступило почти никаких известий. Во всех письмах, которые я читал, количество убитых исчисляется в 2000 человек. По-видимому, количество женщин и детей, настигнутых на этот раз судьбой, относительно больше, чем в, какой-либо прошлой резне, которая мне известна. Многие из убитых по нескольку дней оставались на улицах на съедение собакам. Большое количество тел было брошено в Евфрат. Эти тела видели плывущими по реке в 40—50 милях ниже Акна.
В некоторых случаях были уничтожены целые семьи.
Точного подсчета, конечно, сделать нельзя, но есть опасения, что цифра 2000 является преуменьшенной.
Это составляет значительную долю христианского населения, количество которого насчитывается от 5 до 6 тысяч человек.
Число домов в письмах определяется в 1100. Говорят, что из этого количества уцелело лишь 150. Эта вакханалия крови и огня началась во вторник 15 числа и продолжалась до четверга 17 числа.
Все свидетельские показания подтверждают, что
[ стр. 128 ]
резня была организована официальными кругами и что она была начата без всякого повода. Мятежные элементы существовали лишь в воображении некоторых чиновников. Эти последние встревожили центральное правительство. Здешние вали и воинский начальник проводили большую часть времени от начала до конца резни на телеграфе, поддерживая связь с Акном и Константинополем. Насколько мне удалось узнать, жертвы не оказывали ни малейшего сопротивления, и не было убито ни одного турка, кроме тех, которые были убиты впоследствии, по всей вероятности, при дележе награбленного. Курдов в этих местах не было. Все было совершено горожанами и солдатами. Резня распространилась на многие деревни в окрестностях Акна...
Г. Н. Барнэм
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3183, л. 12—13.


50. Русский генеральный консул в Эрзеруме послу в Константинополе

5 октября 1896 г.
Английский консул в Эрзеруме Гревс сообщил [передал] мне письмо на армянском языке от 4-го минувшего сентября о несправедливости, оказанной армянам после избиений в Байбурте 14-го октября 1895 г. ... Считаю долгом довести до сведения Нашего высокопревосходительства, что 27 армян Байбурта, присланных ныне в Эрзерум, и которые должны идти в разносрочные каторжные работы вследствие подтверждения решения байбуртского военного суда военным судом в Сераскерате и санкционирования его ирадэ султана, невинны по словам эрзерумского вали Реуфа-паши.
Это последнее обстоятельство я имею честь сообщить вполне доверительно, будучи уверен, что оно не будет известно туркам...
Максимов
[ стр. 129 ]
Приложение
Из письма байбердских армян английскому консулу в Эрзруме
Перевод с армянского
4 сентября 1896 г.
После бывших в Байберде 14-го октября прошлого года ужасных избиений начальством арестовано из нас более 200 человек.
Некоторых же из нас, подписавшихся здесь, подвергнув ночью в тюрьме разным пыткам и невыносимым истязаниям, чиновники, с помощью турецких арестантов, силой заставили подписать заранее подготовленные бумаги, содержащие в себе ложные обвинения против почетных жителей нашего города, что они будто бы учредили комитет против султанского правительства и привезли из России оружие, дабы совершить революцию в Байберде.
Пытки совершались главным образом жандармским чавушем, называемым Али, который ныне состоит при тюремном ведомстве в Эрзруме, Он, по инструкции председателя военного суда Зеки Салеха-паши, подвергал нас различным пыткам, как-то: щипал клещами, колол нас большой иглой и пр.
То, что мы невинны, признают с выражением сожаления даже соседи наши из турок.
Сообщая Вашему превосходительству о нашем плачевном положении, просим, во имя правосудия, быть посредником перед е. в. султаном и тем выручить нас из настоящего несправедливого заключения.
С глубоким почтением от заключенных в Байберде армян, которые, будучи подвергнуты пыткам, подписали против совести вредные и ложные бумаги.
[Следует шесть подписей]
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3197, л. 204—206


51. Британское посольство в Константинополе Российскому посольству

Перевод с английского
10 ноября 1896 г.
Письмо
Согласно телеграмме, полученной от британского вице-консула в Харберде, следующие обстоятельства по-
[ стр. 130 ]
служили поводом для убийств в Акне... Большая часть армян-мужчин укрылась в квартале, где помещаются военные бараки. Им было приказано покинуть этот район и направиться в дом губернатора, но по дороге на них напали войска, которым помогали мусульмане. Всего было убито полторы тысячи человек, из них 200 женщин и детей. Армяне были совершенно неповинны: никакого революционного движения не было; армяне не сделали ни одного выстрела. Лишь несколько револьверов и пистолетов было найдено в развалинах сгоревших домов. В целях расследования предлагается создать европейскую комиссию.
АВПР. Посольство в Константинополе, д. 3183, л. 12—13.


52. Британское посольство в Константинополе Российскому посольству

Перевод с английского
18 ноября 1896 г.
Письмо
Исполняющий обязанности консула ее величества в Ангоре сообщил в связи с резней в Эвереке, что местная армянская община передала властям Кесарии следующий официальный список убитых и раненых:
Эзерек:
Убито—30 человек
Ранено— 30 человек
Разграблено домов—40
Разграблено лавок—37
Сожжено домов—38

Фенессе:
Убито—23 человека
Ранено—43 человека
Разграблено домов—15
Разграблено лавок—15
Сожжено домов—3

Итого:
Убито—53 человека
Ранено—73 человека
Разграблено домов—55
Разграблено лавок—52
Сожжено домов—41

[ стр. 131 ]
Фенессе—деревня на другой стороне долины, примерно в полутора милях от Эверека, однако она обычно включается в район Эверека.
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3183, п. 28.


53. Избиения армян в 1895—1896 гг.

(По документам французской «Желтой книги») (прим. 9)
В конце 1895 г. и в начале 1896 г. в течение полугода происходили по всей Малой Азии, в городах и деревнях, населенных армянами, ужасающие организованные массовые избиения, пред которыми поблекли даже турецкие зверства в Сасуне. Исходным моментом послужила мера, обещавшая армянам начало умиротворения. После упорного сопротивления султан вынужден был утвердить в октябре 1895 г. проект реформ, выработанный для шести армянских вилайетов представителями России, Франции и Англии, и вслед за этим началась резня и грабеж армян. В двух томах Желтой книги приводится масса потрясающих подробностей, из которых мы заимствуем лишь небольшую часть.
А) Требизонд
Требизонд, куда раньше других пришли вести из столицы, первый подал пример избиения армян. Уже 5 октября французский консул телеграфировал о начале «резни и грабежа». В последующих донесениях он, между прочим, писал:
«Лица, видевшие город за несколько минут до начала убийств, —писал в своей депеше Камбон от 15 октября 1895 г.,—никак не могли предвидеть готовых свершиться так близко событий. Толпа народа, занятая своим обычным делом, наполняла улицы. Теперь вполне доказано, что мусульмане без всякого сигнала, дружно и одновременно бросились на армян. Рабочие-носильщики для внутренней разноски, принадлежащие большей частью к армянским артелям, находились по своим делам в большом количестве около таможни: они были убиты. Несколько несчастных, попытавшихся спастись, переправившись на лодках на суда, стоявшие в порту, были убиты лодочниками ударами весел; один был выброшен в море и побит каменьями. На всех улицах и площадях избивались встречавшиеся армяне, причем
[ стр. 132 ]
их добивали с неслыханной жестокостью. Торговцев вытаскивали из их магазинов и отдавали в руки убийц.
В самое короткое время убийства были кончены. Тогда толпа ринулась грабить лавки. На улицах попадались носильщики, уносившие товары, и никто не мешал им в их грабеже.
Утверждают, что при этом солдаты и заптии не только не препятствовали этому, но даже поощряли к тому. Мне рассказывали, например, что в одном месте мятежники не могли взять армянский дом, так как их выстрелы (ружья) не достигали далеко; солдаты, увидав это, сняли с себя куртки и открыли огонь совместно с убийцами. Во всяком случае я могу засвидетельствовать de visu, что заптии, занимавшие полицейский пост, стояли с оружием в руках в оборонительном положении, не делая ни малейшей попытки остановить мятежников.
Точное число жертв еще не приведено в известность. Власти определяют его в 180 человек; но, судя по всему, число убитых в г. Требизонде наверно свыше 500. Почти никто из армян не вернулся домой. Фреры (французские монахи) дали приют 3300 лицам. По официальному объявлению, поводом к резне послужил выстрел из револьвера, сделанный армянином и ошибочно понятый мусульманами. Одновременное начало резни во всех частях города делает это объяснение совершенно неправдоподобным. Это был, не подлежит никакому сомнению, заговор, тщательно обдуманный (un complot soigneusement regie).* Участие регулярного войска в преступлениях и допущение грабежа—говорят сами за себя».
Б) Диарбекир
В ноябре того же года произошла резня в Диарбекире. Подробное описание этого события мы находим в донесении французского вице-консула Мейриэ. Вот что он сообщал в депеше от 18 декабря 1895 г...
«В пятницу 1-го ноября, в праздник Всех святых, я отправился с своим семейством к обедне; за исключе-
__________________________

* На это обстовтельство указывают также и другие консулы. Так, эрзерумский консул, извещая о резне 31 октября и 3 ноября, об истреблении большинства армянских деревень вокруг Эрзерума, добавляет: «Необходимо передать суду военных, принимавших участие в грабеже и избиении, Мои товарищи — консулы Англии, Иралии, России — и я имеем в руках несомненное доказательство такого участия (NoNo 17, 18, 21)»
__________________________
[ стр. 133 ]
нием нескольких вооруженных курдов, мы не заметили ничего особенного. Когда я возвратился домой, мне сказали, что какой-то мусульманин в это утро бегал по улицам и призывал своих единоверцев к избиению христиан. Армяно-григорианский епископ отправился к вали, чтоб заявить ему об этом факте, и после уверений этого последнего, что бояться нечего, он сам пошел на рынок, чтоб успокоить христиан, убедить их не бояться и продолжать работу. Несчастный епископ горько раскаивается с этого дня в своем поступке и обвиняет себя в тех последствиях, которые он вызвал. У католиков был праздник и, по счастью, они не отпирали своих лавок.
Около 11 ч. утра мой драгоман пришел мне сказать, что между христианами распространилась паника; что на улицах бегут и уже несколько человек убито. Я вышел на двор и увидел двух раненых, бежавших с базара; я стоял у Двери, улица была совершенно пуста, но с кровли мне закричали, что они идут и чтобы я немедленно вернулся в дом. Я увидел в это время трех заптиев, случайно тут находившихся, и дал им приказ охранять Консульство. В эту минуту с противоположной стороны улицы, на растоянии 20 шагов, я увидал ворвавшуюся на улицу толпу вооруженных с ног до головы людей, испускающих свирепые крики. Девять заптиев с одним офицером прибыли в это время для охраны Консульства.
Было без пяти минут двенадцать.
С этой минуты началась резня; на улице раздавались крики преследуемых и спасавшихся в домах. Она продолжалась безостановочно три дня и три ночи с таким остервенением, что те, которые уцелели, спрашивают себя и по сие время, каким чудом промысла божия они избегли общей участи. Убийства начались при криках Salavat Mahomed в назначенный час, по сигналу, условленному заранее, без всякого вызова с чьей-либо стороны.
Я счел своим первым долгом послать к вали заптия с требованием более надежной охраны для монастыря (так как я предполагал, что она у него уже есть). Заптии не вернулся, и я не получил никакого ответа на свое требование.
Пятница была посвящена исключительно базару. Сперва были убиты все христине, не успевшие скрыться, а затем началось разграбление...
[ стр. 134 ]
Когда базар был опустошен, что заняло немного времени, он был подожжен. Было около 2-х часов дня; пожар продолжался до следующего дня. Все лавки христиан разорены; потери значительны.
В действительности настоящая резня началась только в субботу утром; до сих пор христиан убивали на улицах, их убивали на кровлях домов, стреляя по ним из окон и минаретов; в домах на них еще не нападали.
В этот же день вместе с восходом солнца началось кровопролитие и продолжалось до воскресенья вечера.
Они разделились отрядами и приступили к делу систематически, переходя из дома в дом, старательно обходя дома мусульман. Выламывали двери, разграбливали все и, если находили в нем живущих, их убивали, убивали всякого, попадавшего под руку,—мужчин, женщин и детей; девушек похищали.
Все стены Консульства были пробиты пулями, и два трупа лежали распростертыми почти под самыми нашими окнами на соседних кровлях. Племена курдов-кочевников не участвовали...
Между тем те из христиан, у которых нашлось оружие и которые могли собраться в достаточном количестве, пробовали защищаться; это им удалось в некоторых кварталах, на которые осаждающие не посмели напасть; таким образом им удалось их отстоять. Что касается других, они спасались, когда могли, бегством, укрываясь в церквах и консульствах. Монастырь Святых отцов принял их до 3000 ч.; число нашедших убежище у меня достигло 1500 ч. Улицы были непроходимы и потому эти несчастные принуждены были делать отверстия в стенах и спасаться через них; или же они скрывались по кровлям, перебираясь по доскам через улицы, и являлись полуживыми от страха в места убежища. Одна женщина упала на наших глазах в ту минуту, когда была у входа. Сколько таких несчастных убилось при этих ужасных переправах!
В воскресенье в три часа пополудни я видел из своего окна, как могли видеть все, солдат, заптиев, курдов и мусульман, стрелявших вместе с кровель и минаретов в армяно-григорианскую церковь. Я потребовал от офицера на карауле занести этот факт в протокол, и в то же время я попросил у одного духовного лица, жившего по соседству и очень почитаемого в городе, Абаса Ходжия, его вмешательства для прекращения этого кро-
[ стр. 135 ]
вопролития. До сих пор мы еще могли думать, что войска постараются подавить восстание и могли надеяться, что они этого достигнут; но с этой минуты не было уже никакого сомнения. Ужас между укрывшимися был так велик, что я обратился в Вашему высокопревосходительству со своим воззванием, спасшим нас всех.
Меня обязывает совесть объявить с уверенностью,— пишет консул,—что убийства в Диарбекире были совершены мусульманами и ничем не были вызваны; что генерал-губернатор, командующий войсками, начальник жандармов оставались безучастны перед сценами ужаса и ничего не предпринимали, чтобы их остановить; что если они прямо не участвовали, их отношение к ним имело характер поощрения; что я видел своими глазами солдат и заптиев, присоединившихся к мусульманам и курдам и стрелявших вместе в христиан; что эти последние прибегли к оружию только ради самозащиты, когда они были к тому вынуждены. Полиция и войска вмешались лишь для того, чтобы ударить по жертвам.
Хотя я донес по телеграфу цифры потерь и не имею ничего в них изменить, нахожу не лишним привести их здесь:
Армян-григорианцев
Мертвых........................................... .....1000
Раненых........................................... ......250
Разграбленных домов...............................1500
Разграбленных и сожженных лавок............2000

Армян-католиков
Убитых............................................ .......10
Раненых........................................... .......1
Разграбленных домов................................36
Разграбленных и сожженных лавок.............55

Сириян-католиков
Убитых объявленных..................................36
Убитых действительных..............................150
Раненых........................................... ........11
Разграбленных домов.................................35
Лавок разграбленных и сожженных..............200

Сириян-схизматиков (якобитов)
Убитых............................................ ..........3
Раненых........................................... ..........1

[ стр. 136 ]
Разграбленных домов...................................6
Лавок разграбленных и сожженных................30

Халдеев
Убитых............................................ ...........14
Раненых........................................... ...........9
Разграбленных домов....................................58
Лавок разграбленных и сожженных.................78

Греков
Убитых............................................ ............3
Раненых........................................... ............3
Разграбленных домов.....................................15
Лавок разграбленных и сожженных..................15

Протестантов
Убитых............................................ ..............11
Раненых........................................... ..............1
Разграбленных домов.......................................51
Лавок разграбленных и сожженных....................60
Исчезнувших всех вероисповеданий...................1000
Крестьян-христиан, работавших в городе,
убитых и исчезнувших....................................... 1000

119 сел санджака Диарбекира было разграблено и сожжено; они состояли из 6000 семейств, насчитывавших 30000 христиан убитыми и исчезнувшими.
В городе 50 женщин и девушек было похищено. В деревнях—число неисчислимо. Материальная потеря одного города исчисляется в 2 миллиона турецких фунтов.
Между мусульманами 195 убитых, в числе которых 70 человек были убиты своими же, при разделе награбленной добычи...
После трех дней убийств, когда погибло свыше 3000 христиан, разграблено все их имущество, можно было надеяться, что правительство примет христиан, хотя бы для вида, под свою защиту. Увы, ничуть не бывало! Их так же преследовали после того, как и до этого; они были жертвами самой вопиющей несправедливости. Их разоружили с величайшей строгостью, между тем как мусульманам оставлено было их оружие. Брошенные в тюрьмы за то, что были причиной восстания, они замучены были до смерти с целью добиться от них взаимных
[ стр. 137 ]
доносов и доставить таким образом властям предлог к обвинению. Дошли до того, что отняли у армянского населения ту небольшую помощь, которую оно получало для прокормления оставшихся без всяких средств семей, из-за того, что епископ не согласился подписать бумаги, констатирующие виновность своих. В продолжение 4о дней, до прибытия Зиа-паши и особенно Абдулла-паши, страх царил в городе; правительство не сделало ничего, чтобы его рассеять. Напротив, мусульмане, уверенные в безнаказанности, не боялись открыто выражать христианам свою враждебность и совершали при дневно,м свете новые насилия. Можно сказать, что Аниз-паша задался задачею покровительствовать преступникам и наказывать жертвы их».
В) Сивас.
Почти одновременно с описанными событиями в Диарбекире вспыхнули беспорядки в Сивасе. Французский вице-консул Карнье передает о них следующее:
«Резня началась ровно в полдень во всех частях города одновременно». Та<к начинает сивасский консул Карнье свою депешу от 12 ноября 1895 г. Передав отдельные эпизоды грабежа и убийств, он продолжает изложение по пунктам:
«Базар. Все лавки и магазины армян были совершенно разорены и разграблены; даже вынуты окна; не оставлено ничего, хотя бы старых бумаг.
В аптеках грабители, боясь взять лекарства, разбили все пузырьки.
На базаре существует большое каменное здание, недавно выстроенное и называющееся «новый хан»; оно запирается двумя железными дверями, имеет просвет только в нижнем этаже и занято складами и магазинами самых богатых купцов. Около 400 армян заперлись в нем. В этом строении хранилось довольно значительное количество оружия (присланного когда-то комитетом) и много военных запасов.
Мусульмане по крайней мере целый час трудились над тем, чтобы проделать в двери отверстие в 1 метр, в чем им не мешали ни полиция, ни осажденные, и когда первый человек проник с трудом через брешь, армяне сдались и отворили свои магазины, которые тотчас же были совершенно разграблены.
Убийства. Резня должна была быть наверно подготовлена заранее, так как отличалась особенным едино-
[ стр. 138 ]
душием. Что тут было потворство властей,—вещь очень возможная.
Секрет хорошо сохранялся, хотя накануне вечером несколько осторожных предостережений было сделано. Но предостережения были слишком темны. Тем не менее, 11-го ноября вечером я посоветовал нашим миссионерам секретно запастись на случай мятежа, близость которого я не подозревал, и дал им приказ не выходить ни под каким предлогом из дому в случае малейшей тревоги.
Излишне говорить, что заптии, солдаты, служащие управления и т. д. принимали личное участие в убийствах, так же, как и в грабежах. Только уже вечером они взялись за роль полиции. Два офицера гамидие эскортировали вместе с другими фуры, нагруженные добычей.
Власти определяли на другой день число убитых количеством от 200 до 300 человек, трупы которых собраны были в одном хане базара; на самом деле их было 500, несколько мусульман было убито армянами; двое убиты нечаянно своими единоверцами. Я узнал позднее, что в другом хане находилось столько же трупов убитых при въезде в город, большею частью поселян, привезших продукты на базар. Все это составляет для 12 ноября около 1000, не считая неизвестных.
Между убитыми очень мало застреленных; почти у всех черепа разбиты топорами, палками, железными ломами, хотя перестрелка в продолжение 2—3 часов была очень сильная. Эта странность объясняется пользованием почти исключительно револьверами и пистолетами, оружием очень опасным в опытных руках, но производящим больше шума, чем дела, в неумелых.
Раненые. Раненых сравнительно мало, так как их очень скоро доканчивали. Те, которые были приняты за мертвых или избегли смерти чудом, имеют мало надежды остаться в живых; я знаю одного, в которого сделано было 12 выстрелов и нанесены другие раны.
Один армянин, печник по ремеслу, убивший солдата, был убит и разорван на куски.
На другой день начальство прекратило резню, и один из них говорил: «Вчера долг мусульманина обязывал его убивать, и награбленное было наградой ему, сегодня все должно прекратиться».
Братская помощь пострадавшим в Турции армянам.
М., 1897, с. 101 —109.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:37   #10 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Письма турецких жертв из Малой Азии (1895—1896 гг.) I

Недавно появившаяся книга под заглавием: Les Massacres d' Armenie (прим. 10) содержит в себе 34 письма малоазиатских армян... Мысль об издании этих писем принадлежит живущим в Европе армянам, желающим познакомить Европу с истинным положением вещей в Малой Азии во время бедствия, постигшего их собратий. Тон большинства писем производит впечатление страдания и запуганности. Автор письма из Эгины, написанного в присутствии мудира (мэра общины), боится даже называть убийц, говорит о событиях сдержанно, кое о чем вовсе умалчивает (стр. 167—169). Мы не можем, говорится в прошении байбуртских женщин, поданном турецким следственным комиссарам, называть имена (мусульманских зачинщиков) вследствие слышимых угроз и полного отсутствия безопасности (стр. 66). Самые письма, принадлежащие столь разным по положению и и по другим признакам личностям больше чем из 20 местностей и написанные главным образом для того, чтобы поделиться горем со своими родными и знакомыми, представляют достаточные и надежные данные для восстановления событий, по крайней мере, в главных чертах. Попытаемся на основании их дать читателю понятие о ходе и характере бедствий, постигших малоазиатских армян от октября 1895 г. до февраля 1896 г.
Катастрофе во многих местностях предшествует общее тревожное состояние, хорошо изображенное в письме из Муша 22-го ноября 1895 г. (по старому стилю). «В настоящее время,— говорится в нем,— армянское население в городе и в окрестностях находится в страхе, вследствие ежедневно слышимых страшных угроз. Жизнь, имущество и честь в опасности, и общее избиение кажется неминуемым. Рынок и общественные места закрыты; сообщения с деревнями, даже находящимися в долине Муш, прерваны (стр. 84—85). Здесь и там происходят отдельные или массовые насилия и грабежи, производимые туземцами по мотивам добычи, личной мести и другим; в воздухе чувствуется, что всякая расправа над армянами останется безнаказанной».
Так, в деревню Гавав является разбойник Кашик и требует с армянина М. 15 турецких лир... Несколько
[ стр. 140 ]
дней спустя в ту же деревню является депутация беев из Палу и требует всего хлеба, собранного в этот год, угрожая в случае неповиновения привести турок и курдов и сжечь деревню (письмо из Палу, стр. 182—183). 15-го октября 1895 г. в воскресенье армянский банкир Погос получает пять ударов кинжалом от четырех турок, после чего умирает через четверть часа. Весь город приходит в волнение, везде крики, угрозы...
Утром в понедельник турки производят нападение на рынок, поощряемые полицией и солдатами, грабят лавки, крича: «Убьем армян! Слава Магомету!» (Урфа, стр. 239—241). И потом, когда уже за истребление армян принимается армия регулярная и иррегулярная, враждебные армянам туземцы продолжают свое дело, являясь деятельными соучастниками организованного избиения.
Предчувствуя свою неминуемую беду, жертвы бросаются к местным властям и тут-то встречают самые лживые и самые пышные уверения, чтобы армяне не беспокоились, шли домой и занимались своими делами, что они, т. е. начальство, отвечают за порядок. А между тем в это время, пока армяне под влиянием таких предательских речей успокаиваются и возвращаются к обычным занятиям, за кулисами производятся деятельные приготовления к избиению теми же уверявшими в безопасности властями, распространяются нелепые слухи между мусульманами, чтобы раздражить их против армян, раздается оружие для предстоящего нападения. Так, например, было в Эрзингиане, где вслед за уверениями властей происходит нападение на рынок, во многих местах являющийся по весьма понятным причинам местом первоначального разграбления (например, в Кесарее, стр. 227; в Урфе, стр.240—241; в Сивасе, стр. 222) и избиения армян; то же было в Харпуте (стр. 138—140), в Арапгире (стр. 164), в Гусни-Манзуре (стр. 217—218). В Палу капитан Гуссейн-бей, член административного совета в казе, в одно и то же время успокаивает обратившихся к нему армян, представителей местного сельского общества, и тайно сносится с курдами, дает им инструкции насчет предстоящего разгрома; армян же уверяет, что он переговаривался с курдами о том, чтобы они были подальше от армянских деревень; он даже, для вида арестовывает известных курдских разбойников, которых зятем потихоньку отпускает на свободу (стр. 183—185). В
[ стр. 141 ]
Трапезуйте местный вали (начальник вилайета, губернатор) Кадри-бей клянется присланным от местного армянского епископа людям, что никто не осмелится сделать вреда армянам и даже прибавляет: на вас нападут, только перейдя через мой труп. А в то же время турки закупают на базаре револьверы, полиция обезоруживает армян, муллы и власти возбуждают толпу разными баснями и слухами, местное начальство разделяет турок на группы, распределяет между ними оружие, патроны и назначает день нападения" (стр. 21—25). В Гуссейнике турецкие власти, склоняя армян выдать оружие, клянутся именем пророка, что никто их не тронет, а немного времени спустя начинается резня (стр. 132). Впрочем, тон властей меняется, раз только уверения достигли своей цели, л армяне попали в ловушку. Тогда власти начинают выговаривать армянским депутатам за преувеличение, арестовывают наиболее почтенных лиц (Эрзингиан, стр. 53— 54; Урфа, стр.246), требуют выдачи виновных (Трапезунт, стр. 24), выдачи оружия (Арапгир, стр. 142—143) — каковое обезоружение опять-таки делается ввиду приготовляющегося нападения (Арапгир, стр. 142—144), наконец, в довершение крайнего цинизма, вынуждают у жертв петицию благодарности султану (Арапгир, стр. 149). С этого начинает следственная комиссия в Муше, посланная туда после избиения, чтобы ввести реформы. Комиссия эта упрекает местные власти за то, что они не вынудили благодарственной петиции у армян, и тут же власти начинают принуждать армянских представителей подписать благодарственную телеграмму султану (Муш, стр. 88). Таким же образом в Палу за день до страшных избиений жертвы благодарят султана за восстановление порядка при содействии прибывших войск (Палу, стр. 181—185), в Мараше они в петиции, при таковых же обстоятельствах составленной, признают, что они хотели избить мусульман и что ответственность за беспорядки падает на них (Мараш, стр. 236).
Систематичность, с которой делаются приготовления к резне, поразительна. Все средства пущены в ход, предусмотрены малейшие детали. Мероприятия для истребления армян предательски облекаются в форму мер, принятых якобы для их защиты. В Урфе мутесарриф (инстанция, следующая за вали, начальник округа, санджака) говорит армянскому духовенству и представителям. «Идите, ничего не бойтесь, я пошлю в ваш квартал
[ стр. 142 ]
войско для защиты», и действительно, посылает 3000 человек регулярного войска и 1500 гамидие (иррегулярная курдская кавалерия), которые и производят нападение на армянские жилища (Урфа, стр. 249—250). В Гусни-Манзуре власти раздают мусульманскому населению, 200 ружей системы Мартини якобы для защиты христиан, из коих многие на другой день были ранены патронами из этих самых ружей (Гусни-Манзур, стр. 212; Харпут, стр. 123). Такая же раздача оружия происходит в Трапезунте, в Арапгире... (стр. 244). Рядом с этим происходит обезоружение местного армянского населения, чтобы сделать его беззащитным, предпринимаемое опять-таки под разными благовидными предлогами, например, чтобы армяне этим доказали свою покорность, как это было в Гуссейнике (стр. 132—133), в Урфе, в Трапезунте. В Трапезуйте заранее назначается день избиения. Турки с этой целью разделяются на группы, принимаются меры для распознания жертв от других национальностей, с этой целью учреждается особое шпионство, сам вали Кадри-бей, произносивший, как мы видели выше, предательские успокоения, в день резни, окруженный турецкими бандитами, дает лично указания, кого убивать, главным образом богачей. В Харпут переселяются войска, стоящие в Арапгире и, наоборот, для того, чтобы виновники злодеяний не могли быть узнаны местным населением, в Харпуте же призываются к оружию редифы под предлогом защиты местного населения; часть редифов переодевают крестьянами и посылают в деревни для грабежей, наоборот, деревенских жителей переодевают солдатами и дают инструкции насчет разгрома (стр. 123— 124). В Арапгире постановляется, чтобы каждый турок начал избиение со своих армянских друзей (стр. 144). В Эрзингиане властям удается сложными успокоениями заставить армян выйти из домов на рынок, где и начинается истребление (стр. 51). В Харпуте армяне, успокоенные словами жандармов, которые обещаются защищать их, отпирают двери домов и подвергаются затем избиению и грабежу (стр. 124). В Палу, собственник деревни Сакрат, курд Ибрагим-бей заманивает в эту деревню массу спасающихся от истребления армян, чем заслуживает репутацию покровителя христиан. Впрочем он берет с беглецов плату за свое покровительство, выманивает у них скот и имущество под видом лучшей сохранности последнего, подвергает их всякого рода оскорблени-
[ стр. 143 ]
ям и вымогательствам и, наконец, выдает на самое варварское истребление (стр. 205 и след.). Вместе с тем идут тщательные сношения властей с курдами, чтобы их подготовить к истреблению армян; с этой целью в Харпуте выпускаются курдские преступники из тюрем (стр. 122—123; в Палу, стр. 184—185).
Чтобы хоть несколько оправдать разгром, а равным образом лучше возбудить местное население против армян, властями делается целый ряд попыток до, во время и после избиения обвинить армян в ряде преступлений, преступных замыслов, а главным образом представить армян инсургентами. Обвинение в восстании было пущено в ход властями в Урфе (стр.240, также стр.246), в Трапезунте, где бегущим армянам турки кричали «сдавайтесь», как будто они были повстанцами (в Эрзингиане, в Муше, стр. 27). В Урфе же турки рассказывают, что армяне хотели напасть на мусульманский квартал, но только им это не удалось. Жандарм Габгар сознается, что выстрелы, которые были слышимы ночью в Урфе, принадлежали туркам, но что их хотят приписать армянам; в Порту посылается телеграмма с уведомлением, что армяне разрушили мечети и избили тысячу мусульман. В Трапезуйте власти распространяли такой слух между туземцами: армяне хотят в союзе с англичанами разрушить династию Османа и уничтожить магометанство; в будущую пятницу здешние армяне с оружием в руках нападут на мечети и перережут мусульман; мы должны предупредить этих неверных собак, чтобы не быть ими истребленными. В призывах к избиению, делаемых по инициативе властей, иногда говорится, что настоящей целью разгрома было истребление армян, грабеж же играл роль второстепенную. В Муше, например, одно официальное лицо так высказалось в присутствии большого числа курдов и армян: курды действовали дурно. Мы им дали приказание уничтожить армян, они же скорее грабили, чем убивали (стр. 88—89). В Палу муфтий и вожаки движения кричат нападающим: «Главным образом убивайте и не теряйте времени на грабеж»; в Эрзингиане высшие чиновники кричат толпе: «Режьте гяуров, не бойтесь ничего». В Арабгире еще до избиения глашатаи прогуливаются по деревням, крича: «Дети Магомета должны исполнить свой долг—истребить всех армян, ограбить и сжечь их дома; ни один армянин не должен уйти живым»... В Урфе Гассан-паша кричит
[ стр. 144 ]
толпе: «Идите, дети мои, у вас в распоряжении 48 часов времени, вырежьте всех гяуров, и их богатства будут принадлежать вам»; такие же приказы отдаются стоящим здесь капитаном войскам (стр. 241—242). Подобным же образом власти возбуждают толпу в Трапезунте (см. выше, стр. 29), в Сегерде (стр. 83), в Палу (стр. 186).
II
За этими адскими махинациями, систематичность которых заставляет думать, что мы находимся на бойне, а не в человеческом обществе, следует само избиение. 3 ужасном калейдоскопе последнего быстро сменяют друг друга убийство, грабеж, поджог, изнасилование, целая гамма истязаний, сложных и тоже систематических. Послушаем очевидцев. Вот что пишет свидетель резни в Урфе. Армяне не знали, что делать, у них не было даже перочинного ножа для защиты (все оружие было отобрано властями раньше), они плакали, прятались по углам домов, молили бога сжалиться над ними. Турки разбивали двери лопатами и входили в дома, убивая и изрезывая в куски всех, кого встречали, молодых, стариков, мужчин, женщин. Нельзя ни перечесть, ни описать их бесстыдства и чудовищные вещи, которые они совершали» Они опозорили большое количество женщин и девиц на глазах их отцов и мужей, отрывали у опозоренных груди, четвертовали и убивали их, продолжительно и страшно мучая. С утонченной жестокостью они зарезывали сначала детей, а потом уже родителей, тешась тем, что истязуемые молили поскорее покончить с собою. Были звери, которые удовлетворяли свою страсть над трупами девиц, наложивших на себя руки для избежания позора. Армяне пытаются сопротивляться, но их усилия слабы против потока неприятелей, со всех сторон нападавших на них. Сопротивление это только продолжило избиение, так как мусульманам, несмотря на их количество, понадобилось много времени для истребления массы армян. Бойня прекратилась только с наступлением ночи. Солдаты еще продолжали осаду домов, но толпа, утомленная и пресыщенная истреблением, отхлынула... Сотни армянских жен и девиц были опозорены в эту ночь в мусульманских жилищах. В воскресенье утром снова послышался звук трубы, и толпа, возвратившись в армянский квартал, снова принялась за резню. В этот
[ стр. 145 ]
день кровь текла ручьями, окрашивая улицы и дома, и ниоткуда никакой помощи, никакой жалости. Матери бросались к ногам убийц, кидавшихся на их детей, сестер, братьев, мужей, отдавали убийцам все золото, которое имели, все свое имущество, прося пощадить жизнь близких; но звери топтали бедных женщин и, ходя по их телам, перерезывали их семейства.
В полдень толпа явилась перед собором, куда спаслось до 3000 армян. Через полчаса двери были разбиты, нападающие ворвались туда, но увидали, что пришлось бы им потратить много времени, если бы они захотели убивать армян поодиночке. Последние скопились в таком количестве в храме, что давили друг друга, что дети умирали от задушения. Тогда нападающим пришла страшная мысль. На дворе собора стояло до пятицесяти ящиков с керосином. Турки разливают керосин по церкви, и поджигают его, и через немного времени сгорает до 3000 несчастных. Те, которые пытаются бежать, безжалостно зарезываются толпой. Из всей массы армян спасся только один человек, раненный в нескольких местах, пролежавший три дня под трупами. Армянский архиепископ Хорен Мхитариан видит все это ужасное зрелище с крыши своего дома. Он настолько потрясен, что в отчаянии с плачем уходит в свою комнату, перерезывает себе артерии и, обмакнув перо в свою крозь, пишет письмо мутесаррифу. Вы уничтожили мой народ, говорит он; мне, его пастырю, нельзя оставаться на этом свете, я пойду за ним. Ты причина этих насилий и этих строк, написанных кровью, и, так как никто не хочет на этом свете защитить мой народ, я его поручаю богу, заступнику невинных. Архиепископ очень любим и уважаем турками за честность и ученость. Мутесарриф, прочитав это письмо, приходит в смущение, и по совету влиятельных людей сейчас же отправляет врачей к архиепископу, которым удается прибыть вовремя и спасти его. Архиепископ жив до сих пор, хотя и слаб. Число убитых доходит до 10 000 чел. Ежедневно умирает от 25 до 30 человек, тяжело раненных и изувеченных. Ничего не осталось, ни народа, ни пастыря; из восьми священников уцелел только один, протестантский викарий изрезан в куски. Остающиеся в живых находятся в крайней нужде, а палачи еще не насытились.
В Трапезуйте 26 сентября 1895г. убивали всех «и кто сдавался, и кто умолял о пощаде, и кто бежал, стари-
[ стр. 146 ]
ков, детей, молодых людей—все были безжалостно вырезаны, разорваны—около 300 человек в этот день, в том числе несколько женщин. Были турки, убивавшие своих соседей, собратий, друзей. Разъяренные ,они, как звери, крошили даже трупы. Печальное зрелище представляли собою армянские кварталы. Женщины, новобрачные, дети бегают по улицам растерянные, не зная куда. Одни кидаются с высоких стен, другие падают в обморок. Молодые женщины, одной рукой прижимая к груди детей, а другой держась за веревку, привязанную к окнам, спускаются на землю, ежеминутно рискуя разбиться. Старики прячутся в погребах. Ужас велик. Солдаты и разбойники сотнями входят в дома и требуют выдачи мужчин, солдаты стреляют в окна, башибузуки режут и разрывают мужчин на глазах их жен и детей» (стр. 27—28). Об избиении в Арапгире сообщаются следующие подробности. «Начали убивать, жечь. Испуганные армяне бегут из домов в поле, в горы. Но большая часть попадается на дороге в руки турок и находит себе страшную смерть. Одних кидают в огонь, других вешают головой вниз, как баранов, и сдирают кожу, третьих рубят и режут на куски топорами и серпами, четвертых поливают керосином и сжигают, на последних кладут другие жертвы, которые задыхаются от дыма. Многих зарывают живыми в землю, других обезглавливают и головы их сажают на длинные шесты. Человек по пятидесяти армян турки связывают веревками в одну группу, расстреливают их и трупы их крошат топорами и саблями. Вырывают груди у женщин, четвертуют их, кладут им порох в волоса и воспламеняют его. Беременным женщинам распарывают животы, извлекают зародыш и уничтожают его. Подобные же сцены неизменно повторяются в других местах, например, в Палу, в Сивасе, в Эрзеруме (стр. 41— 43), в Кесарее».
Как видно из этих сообщений, в разгроме принимали прямое участие войска, в Урфе 3000 регулярных и 1500 гамидие, в Арапгире 1600 регулярных и редифов, в Байбурде регулярные батальоны, посланные из Эрзингиана, в Харпуте—редифы, в Гуссейнике—полк регулярных солдат, в Сивасе—регулярные войска и жандармы, так же в Эрзруме, в Палу, в Трапезунте, в Сегреде.
Местные власти, светские, духовные, военные в некоторых местах открыто руководят побоищем или же принимают в нем прямое участие. Так, в трапезунтском из-
[ стр. 147 ]
биении сам вали Кадри-бей лично дает инструкции, кого убивать и призывает к грабежу (сир. 26), в Палу в избиении участвуют каймакам, муфтий, полицейский комиссар, в Байбурде—начальник жандармов, в Урфе—Гасан-паша и начальник военного отряда, в Эрзингиане— чиновники, занимающие великие посты. И в других местах власти обнаружили свое участие именно в подготовке и подстрекательстве к резне, как, например, каймакам (начальник округа, по-турецки каза) в Ахтамаре, военный начальник и член административного совета казы Гуссейн-бей в Палу, там же полицейский комиссар, муллы в Трапезунте (стр.25), муфтий в Гусни-Манзуре (стр. 221). Войска и толпа призываются к избиению, как на войне, звуками военной трубы, так, в Харпуте, в Палу.
Подвергается истреблению главным образом армянское население мужского пола (Трапезунт, Гумухане, стр. 35; Эрзерум, стр. 44). С особенной охотой убивают и заключают в тюрьму людей богатых, наиболее интересных в целях грабежа, негоциантов (Гумухане, стр. 37; Арапгир, стр. 164; Эрзерум, стр. 42—43; Урфа, стр. 258), также людей влиятельных (Харпут, стр. 126; Палу, стр. 201; Гусни-Манзур, стр. 218; Мараш, стр. 236; Урфа, стр. 258). Среди павших насчитывается, как мы увидим, много лиц, принадлежащих к духовенству...
Об усердии убийц красноречиво свидетельствуют следующие рассказы из Харпута. Там Сулейман-бей с братом убили более 300 армян, а Хаджи Бего—около 100 человек (стр. 125—126, 129). Там же один булочник во всеуслышание говорил, что убил 97 армян и хвастался, что доведет эту цифру до ста. О результатах избиения и разгрома можно судить по следующим цифрам: в Мараше 850 убитых и более 500 раненых, более 300 арестованных, в Кесарее до 340 убитых, до 200 тяжелораненых, разграблено до 400 домов и 250 магазинов, в Сивасе было вывезено после избиения на кладбище 450 трупов, число разграбленных лавок доходит до 2000 (стр. 223—224), в Гусни-Манзуре 617 жертв. В Арапгире число убитых доходит до 3000 человек; из 3000 домов осталось только 150 полуразрушенных и разграбленных, в Биреджике убитых считается 3400 человек, в Урфе—до 10000 человек. В округе Палу число обесчещенных турками женщин и девиц можно считать между 60-ю и 70-ю процентами, не
[ стр. 148 ]
принимая в расчет тех, которые были похищены турками и насильно сделались их женами (стр. 191).
Дыбом становятся волосы от ужасов, совершенных во время избиений в Урфе, Арапгире и других местах... В Харпуте Хаджи Бего велел разрезать одну женщину на четыре части и выставить их на столбах, в Ахтамаре некто Джевер связал двух братьев веревками, прибил их кольями к земле и таким образом умертвил (стр. 109), В Байбурде чудовища забавлялись тем, что втыкали кинжал в грудь или шею раненых и вращали им там, как буравом (стр. 1). Истязание и истребление мужчин, насилование и издевательство над женщинами—неизменно повторяющиеся инциденты армянских избиений.
III
Руководителями или же подстрекателями движения в некоторых случаях являются, как видели, представители духовенства, муллы, муфтий. Смерть христианам! Слава Магомету!—вот крики, с которыми толпа идет на армян (в Сивасе, стр. 225; в Урфе, стр. 241—242, 250). В Гусни-Манзуре нападающие кричат: «Примите магометанство, не то всех перережем» (стр. 218). В Айнтабе турки говорят: «Увидите, не оставим в живых ни одного гяура» (стр.257). В Урфе нападающие восклицают: «Если мы не уничтожим гяуров, мы никогда не получим рая», (стр. 246). В Арапгире еще до избиения глашатаи публично объявляли истребление армян, грабеж и сожжение их домов обязанностью детей Магомета (стр, 143—144). Везде, где только было избиение, турки с особенным ожесточением разрушали церковные здания и убивали духовных лиц. Отовсюду несутся вести о сожжении, разграблении и разрушении церквей и монастырей (Битлис, стр, 73, 74, 76; Ахтамар, стр. 105, 108, 110, 112, 113, 115, 116, 118; Харпут, стр. 137; Малация, стр.177; Марат, стр. 234—235). В письме из Вана насчитывается более ста двадцати разграбленных церквей и монастырей только в пределах 8 округов (District стр, 97—101). Рядом с этим идет профанация и глумление нападающих над церквами и священными предметами. В Мараше разрушается и оскверняется армянское кладбище (стр.237). Нередко армянские церкви и монастыри превращаются мусульманами в мечети (в Байбурде, стр. 62; в Битлисе, стр. 74, в Сегреде, стр. 82, Ахтамаре, стр. 106,110, в
[ стр. 149 ]
Гусни-Манзуре, стр. 221. С особенным ожесточением нападающие избивают лиц духовного звания, белое духовенство и монахов, сопровождая убийства истязаниями и глумлением (в Ване, стр. 91; в Ахтамаре, стр. 111 — 112; в Арапгире, стр. 163; в Мараше, стр. 235), сжигая жертвы живыми (Харпут, стр. 131), сдирая с живых .кожу (Ахтамар, стр. 104). В округе Гарджган настоятель монастыря Петрос был разрезан по суставам, ему отрезали язык и покончили с ним после страшных истязаний (стр. 118).
Рядом с разрушением церквей и избиением духовенства идет насильственное обращение армянского населения в магометанство, единичное и массовое (Байбурд, Харпут, Битлис, Арапгир, Гусни-Манзур, стр. 221). Оставшиеся в живых жители целыми деревнями принуждены были принять магометанство и только этой ценой могли себе сохранить жизнь, как, например, жители четырнадцати деревень в Эгине, целые деревни в Ване (стр. 91; то же в Сегреде, стр. 82; в Битлисе, стр. 74; в Ахтамаре, стр. 106). В Арапгире армянское население получает от очень высокопоставленного лица предложение принять магометанство и тем купить себе безопасность. Армяне отвечают отказом и на другой день после этого подвергаются избиению (стр. 165). Отказывающиеся изменить религию немедленно предаются смерти, нередко с истязаниями. В Харпуте шейх предлагает сорока влиятельным лицам из армян, нашедшим себе убежище в церкви, перейти в ислам, и когда те отказались, приказывает перерезать их одного за другим на пороге этой церкви (стр. 126; такие же случаи описаны на стр. 134, 138). Подобные случаи происходили в Эгине (стр.168), в Ченкуге (стр. 210)...
IV
Печальны картины городов и селений, где произошло избиение. В Эрзеруме на другой день после избиения армянское кладбище представляло страшное и раздирающее душу зрелище: виднелись сотни окровавленных, изуродованных, обезображенных до неузнаваемости трупов, наваленных одни на другие, и около них большое количество армян, пришедших с риском быть убитыми по дороге, ищущих своих родных и близких, наклоняющихся над каждым убитым и все-таки не могущих признать
[ стр. 150 ]
тех, кого искали (стр. 43). В Харпуте, в Палу проезжающие купцы из Алеппо видят по дорогам и по полям сотни женщин, совершенно обнаженных, обесчещенных, искалеченных, мертвых или находящихся в агонии; около некоторых—грудные дети, еще живые (стр. 82—83). Оставшиеся в домах после избиения трупы начинают разлагаться, нестерпимый запах заражает воздух (Палу, стр. 210). Наш город, пишут из Сиваса, теперь развалина. Рынка нет, никто не работает, у рабочих отняли даже инструменты; никто не продает, нет ничего. Все бедны, без дел, без хлеба, без денег, все с ужасом ожидают. Церкви и школы закрыты. Трудно достать какие-либо съестные припасы. Турки, которые отняли все, берут теперь 40 пиастров за то, что стоит десять. Мы в ужасном положении (стр. 226). Вследствие этих страшных несчастий (т. е. избиений и грабежей), сообщают из Малации, бедность и страшный голод дают себя знать; народ, лишенный крова и пищи, принужден нищенствовать, ходить из лавки в лавку, из дома в дом, прося сжалиться над собой даже тех, кто вчера еще были его палачами. Улицы переполнены несчастными жертвами, между коими часто видны девушки и женщины, полураздетые, и старики, которые едва движутся. Вследствие суровой, погоды много несчастных погибло от голода, и их трупы были находимы в городе и в окрестностях (стр.176— 177). Подобные же картины наблюдаются в Ахтамаре, в Арапгире, в Ване, в Битлисе, где были случаи смерти от голода (стр. 79). Отовсюду несутся вопли о голоде и полной нищете армянского населения после разгрома: из Байбурда, из Муша, из Вана, из Ахтамара (стр. 105, 119—120), из Арапгира, из Эгины, из Гусни-Манзура, из Кесарей (стр. 232). Мы не имеем ни дома, ни постели, ни хлеба,—пишут из Трапезунта (стр. 32); в Сивасе те, которым удалось избежать смерти, не имеют ничего: ни денег, ни одежды, ни даже постели (стр.225). Не могу более писать тебе, дорогой сын, говорится в письме отца к сыну, моя рука дрожит от холода, к тому же мы почти три дня ничего не ели (стр. 165). «Большое количество детей,—пишет Хачатур, католикос Ахтамарский,—осталось сиротами; везде встречали неутешных родителей, отыскивающих следы сына или пропавшей дочери» (стр. 105). «У меня убили отца,—пишет женщина из Арапгира,— деда, дядей, дядю моей матери... убили нашего друга Б. и его жену, у них осталось четверо сирот, кото-
[ стр. 151 ]
рые плачут, зовут мать; убили А. и его жену, после них осталось пятеро детей, двое грудные, но некому их кормить грудью» (стр. 160). Понятно поэтому, что некоторые письма оканчиваются призывом о материальной помощи.
Братская помощь пострадавшим в Турции армянам.
М., 1897, с. 48—61.


55. Британский вице-консул в Себастии послу в Константинополе Кэрри

Перевод с английского
Токат, 19(31) марта 1897 г.
Донесение
19-го числа текущего месяца в Токате население было охвачено тревогой в связи с возможными беспорядками, вследствие чего многие армяне не открыли своих лавок. Это повлияло на тех, кто осмелился открыть торговлю, и они тоже начали закрывать лавки. Полагают, что именно это и послужило толчком к нападению: турки тотчас же начали грабить, не дожидаясь условленного часа, т. е. полудня. Было приблизительно 9 часов утра. Председатель муниципалитета заранее сообщил мутесаррифу об опасности нападения и просил у него солдат, в чем ему отказали. Патрули, обычно начинавшие обход ранним утром, в этот день были высланы позже. В составе одного из патрулей находился заптие-католик. Он разогнал несколько групп вооруженных людей и приказал солдатам разоружить их. На это один из солдат ответил: «У нас нет никаких приказов о разоружении и о вмешательстве вообще». Вслед за этим один из бандитов выстрелил в заптие-католика, ранив его, но не смертельно.
Между тем мутесаррифу несколько раз сообщали, что вспыхнул мятеж. Вместо того, чтобы принять меры, он отправился на базар, где приказал некоторым армянам, закрывшим свои лавки, открыть их вновь; между тем неподалеку шел грабеж лавок и убивали армян. Военный комендант также не принял никаких серьезных мер к восстановлению порядка. Более того, он приказал солдатам убить одного армянина, который, защищая свой дом, выстрелил из револьвера, никого не ранив при этом. По приказу военного коменданта был убит еще один армянин: спасаясь из того же дома, он выпрыгнул в окно и сломал себе ногу.
[ стр. 152 ]
Большинство армян было убито между 9 и 11 часами утра, не поджоги и грабежи продолжались до вечера. 89 армян было убито, 36 ранено и приблизительно 250 домов разграблено. Сравнительная умеренность этих цифр объясняется тем, что армяне ждали беспорядков, и поэтому многие из них успели укрыться.
Бостанджик—большое армянское селение. Все жители, предупрежденные о неизбежности нападения, бежали. Оставшиеся три старика вместе с девятью другими армянами догнали остальных по дороге. Дома были разграблены.
Бизерик—турецкое селение, где имеется армянский монастырь и с десяток армянских домов. В этом селении 16 человек было убито, а монастырь и дома разграблены. Среди убитых два священника. Я видел их трупы. Глаза у них выколоты, нос и уши отрезаны, череп у одного из них был рассечен.
Согласно имеющимся у меня сведениям, эти зверства, по-видимому, совершались над жертвами еще при их жизни.
Варай — преимущественно турецкое селение с 5—6 армянскими домами, которые были разграблены, причем 4 армянина убиты.
В турецком селении Курджи было разграблено два армянских дома и 3 армянина убито. Из различных мест этой провинции до меня доходят сведения, что турки там собирались толпами, чтобы напасть на армян, а затем рассеивались; этим доказывается наличие специального приказа.
Я сказал вали, который, понятно, желает преуменьшить факты, что резня, несомненно, была организована и что, принимая во внимание события двух последних лет, есть основания подозревать, что резня была устроена в соответствии с прямыми указаниями. Я добавил, что эти подозрения, несомненно, подтвердились бы, если бы комиссия не пыталась свести все к халатности местных властей или просто скрыть факты. 0,н ответил, что сделает все для облегчения расследования комиссии, и я не сомневаюсь в том, что некоторые из организаторов резни будут без труда обнаружены.
П. Бюльман
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3183.
[ стр. 153 ]


56. Британский вице-консул в Себастии послу в Константинополе Кэрри

Перевод с английского
Себастия, 24 марта 1897 г.
Телеграмма
Мутесаррифом Токата является Махмуд Назим-паша, военный комендант—Хаки-паша, начальник полиции— Якуб-эфенди, начальник жандармерии—Хусни-эфенди, глава муниципалитета—Латиф-оглу Кер Хаджи.
Тот факт, что резня продолжалась восемь часов, доказывает, что она была организована. В Токате расквартировано пятьсот солдат. По имеющимся у меня сведениям, дело не обошлось без их участия, но даже если бы эти сведения не соответствовали действительности, несомненно, что пятисот солдат было достаточно для пресечения беспорядков, если бы это входило в намерения властей.
Бюльман
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3183


57. Русский вице-консул в Самсуне послу в Константинополе Нелидову

Токат, 27 марта 1897 г.
Из донесения
По сведениям, которые мне удалось собрать на месте, беспорядки в Токате начались в пятницу 7-го числа после 9 часов и продолжались немного за 11 ч. утра...
В Токате всего убито 98 душ, в числе которых две женщины и одна девочка, и ранено 40 человек. «Бейте их,—говорили злодеи,—их имущество принадлежит нам». Разграблено 18 лавок, 80 лавок поломали... Разграблено было также около сотни домов в более отдаленных окраинах города и принадлежащих людям незажиточным. Из окрестных деревень погибло 33 человека в Чипреке, близ которого находится армянский монастырь, который также был разграблен. В числе убитых находятся два монастырских священника и монастырский дьякон. В Инекинджике перебито 12, а в Бизери— 8 человек. Все потерпевшие— армяне.
Это прискорбное происшествие вызвало повсюду сильное брожение в среде магометан, подстрекаемых бо-
[ стр. 154 ]
лее зажиточными из их среды и магометанским духовенством к избиению армян, и произвело большую панику в среде христианского населения окружающих местностей. В Сивасе, после токатских беспорядков, по полученным мною от прибывших из этого города лиц сведениям, лавки были в течение более двух недель закрыты, и христиане боялись показываться на рынке. По полученным мною перед выездом в Токат известиям из Синопа, такая же паника существовала и там. В Амасии, как мне сообщали в последнем городе, местные софты и муллы в четверг 13 числа пришли на рынок точить ножи, топоры, кинжалы и проч., открыто заявляя, что это делается ими с целью перебить христиан, а местные беи дали приют, говорят, кто шести, кто десяти, а кто и большему числу головорезов с целью поделиться с ними добычею...
Но следует оказать к чести многих других магометан, что они спасли множество христиан, дав им у себя приют, а одна мусульманская девочка 13 лет, прорыв отверстие в стене, построенной из нежженного кирпича, дала возможность перебраться к ней из соседнего дома 15 армянам, при помощи которых снова закрыла отверстие и тем спасла их от грозившей им участи.
Переходя к причинам, вызвавшим беспорядки, осмеливаюсь обратить просвещенное внимание Вашего высокопревосходительства на мое донесение от 15-го минувшего февраля № 41. Критский вопрос и война с Грецией вызвали взрыв фанатизма, который не в малой степени послужил к подготовлению почвы к нынешнему положению края.
К этому следует присоединить и деятельность комитетов младотурецкой партии, работающих заодно с армянскими комитетами, имеющих общие с ними интересы. Они положительно наводнили край противоправительственными журналами и памфлетами и приобрели много поборников их идей в среде полуобразованного местного зажиточного класса. К ним равно присоединилось много таких же полуобразованных членов магометанского духовенства, возбуждающих своими проповедями фанатизм черни. Многие из первых являются прямыми зачинщиками и подготовителями беспорядков и главными их виновниками...
Циммерман
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 31Б5, л. 4—6,
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:38   #11 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Русский посол в Константинополе товарищу министра иностранных дел Ламздорфу

5 июля 1897 г.
Из депеши № 160
Константинопольский армянский патриарх обратился ко мне с письмом, в котором излагает всю тяжесть лежащей на патриархии заботы об оставшихся в живых жертвах произведенных в ее пастве избиений.
По словам патриарха, одних сирот осталось около 50 тыс. и столько же приблизительно вдов безо всяких средств к существованию, не говоря уже об общем разорении населения в пострадавших местностях от прекращения торговли и уничтожения сельскохозяйственного инвентаря.
На патриархию, конечно, прежде всего падает задача по возможности облегчить своей пастве перенесение этого ужасного бедствия, спасти существование огромного числа беспомощных существ и затем восстановить разрушенные и пострадавшие церкви и школы. Средства патриархии ничтожны пред объемом принадлежащего ей дела.
Поэтому, основываясь на вековом покровительстве восточным христианам русских государей, патриарх умоляет о том, чтобы всемилостивейше разрешенный сбор в пользу армян, бежавших в пределы России, высочайшим повелением распространен был и в пользу без сравнения более многочисленного числа несчастных, оставшихся в пределах Турции...
Я полагал бы, что весьма уместно было бы нам, в ответ на прямо обращенную к императорскому правительству просьбу патриарха, оказать со своей стороны содействие в той или другой форме...
Нелидов
АВПР, Политархив, д. 3450, л. 24.


59. Вице-консул в Ване послу в Константинополе, Зиновьеву

24 января 1898 г.
Из донесения № 12
Имею честь представить при сем Вашему высокопревосходительству на отдельном листе «Сведения об изменении в составе и численности населения в селениях Ван-
[ стр. 156 ]
ского вилайета вследствие бывшего в 1895—1896 годах избиения армян и последовавшей эмиграции армян в Россию» пока для двух каз: Адильджеваз и Арджиш.
По-видимому, это суть те две казы, в которых наиболее чувствительно изменился теперь состав населения по сравнению со временем, предшествовавшим беспорядкам 1895—1896 гг.
Хотя означенные сведения, полученные путем простых расспросов, здесь, в Ване, у разных лиц, и не могут претендовать на безусловную точность, однако, так как для расспросов выбирались такие лица, которые по своим обязанностям часто навещают селения и потому могут знать обстановку то я, имея к этим лицам доверие, считаю, что, в смысле характеристики положения, сведения эти имеют ценность. Ездить мне теперь, зимою, самому по селениям для проверки этих сведений нет никакой возможности, а с другой стороны, для проверки этих сведений по прежним наблюдениям ванских вице-консулов у меня нет здесь, в ванском вице-консульстве, решительно никаких данных. Вопрос же об изменении состава населения, поскольку в таком изменении наблюдается общее течение турецкой внутренней политики, мало того, что весьма интересен, но имеет для нас практическую важность именно при заблаговременном его освещении, хотя бы и на основании не безусловно точных числовых данных...
Прилагаемые сведения показывают весьма убедительно как на разрежение армянского населения, так и на фильтрацию в него курдов, В этих цифрах видна система, т. е. проведение в жизнь определенной программы...
[ стр. 157-158 ]
Приложение
СВЕДЕНИЯ
Об изменении в составе и численности населения в селениях Ванского вилайета вследствие бывшего в 1895—1896 гг. избиения армян и последовавшей эмиграции армян в Россию.
Серия первая: казы Адильджеваз и Арджиш.
Было до событий 1895—1896 гг.
Число дворов
Имеется в январе 1898 г.
Число дворов
Ка-
зы
NoNo
п/п
Название
селения
армян несторианкурдовтурок армяннесто-
риан
кур-
дов
ту-
рок
Приме-
чание
А
д
и
л
ь
д
ж
е
в
а
з
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Норшен
Хекясор
Пешнекемюр
Казух
Ашагы Сипан
Иокары Сипан
Норшенджик
Анушахпюр
Коджерен
Гузель
Хоранц
Арен
Паркат
Аранчкус
Арчра
Каракешиш
Вишкацрук
Зареклу
40
15
45
75
15
40
30
10
20
8
50
100
12
50
50
35
10
40

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
6
-
15
4
10
5
-
20
6
35
80
12
40
45
28
10
15

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
4
-
5
10
10
10
-
4
2
5
10
2
5
5
5
3
20

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Разру-
шено
Итого:645---335-108-А
р
д
ж
и
ш
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Арджируниц ванк
Джудгах
Зайзак
Аксерай
Матаванк
Канзак
Армизанк
Панов (Пани)
Дилан
Эспсинск
Кинапирвенк
Портах
Ороран
Пулурмак
Харген
Кадраскар
Соскун
Сельман-ага-Килиса
Кертис
гор. Аганис (адм. центр казы) *
15
40
40
120
40
60
50
40
50
50
15
40
25
60
20
15
70
15
4
150

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
8
-
10
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
13
15
-
-
5
-
150
-
5
2
15
-
-
-
-
-
-
-
-
3
30
15
15
70
12
4
120

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
10
20
50
10
20
15
-
10
15
5
10
-
-
-
3
6
-
10
-

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Разру-
шено
Итого:919-21186291-189186
Означенные выше сведения получены путем расспросов у лиц, которые вследствие частых посещений селений имеют возможность знать положение. На безусловную точность сведения эти претендовать не могут.
Гиппиус
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 1584, л, 32—34.


60. Русский генеральный консул в Бейруте послу в Константинополе Зиновьеву

23 июля 1898 г.
Выдержка из донесения № 149
Несмотря на многократные обещания турок не преследовать армян за то лишь, что они армяне, преследо. вания эти продолжаются на всем пространстве Оттоманской империи, и Высокая Порта продолжает одобрять действия местных властей, не перестающих, под разными предлогами, притеснять мирных армян, с целью добиться от них, путем вымогательства, побольше денег, или же, как утверждают некоторые лица, с целью заставить армян выселиться и очистить место новым поселенцам.
Лишин
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3197, л. 279.
__________________________
* Здесь в 15 домах были обращения армян в мусульманство, в каждом доме по 1, по 2 или по 3 человека.
__________________________
[ стр. 159 ]


61. Генеральный консул в Бейруте послу в Константинополе Зиновьеву

12 сентября 1898 г.
Донесение
С некоторого времени здесь распространяются слухи о вербовке мусульман для заселения земель, принадлежавших убитым или убежавшим от погрома армянам в Эрзерумском, Битлисском и Ванском вилайетах.
Несмотря на отрицательные уверения местных турецких властей, мне кажется, что приглашение мусульман переселиться в пограничные с Россией турецкие области действительно существует. Мера эта будто бы предписана из Константинополя.
Переселенцам обещают большие льготы: освобождение на десять лет от воинской повинности, даровой проезд, даровой земельный надел (из армянских, т. е. удобных и сравнительно хорошо обработанных земель) и денежное вспомоществование во время пути и в первые три месяца по водворению на месте, в размере 3-х пиастров для мужчин, 2-х пиастров для женщин и 1-го пиастра для детей ежедневно.
По слухам, проживающий в Бейруте влиятельный шейх Абдурахман Нахас вербует мусульман, желающих отправиться в Армению. Указывают несколько лиц, записавшихся в число переселенцев...
К. Лишин
АВПР, Посольство а Константинополе, д. 3182, л.144.


62. Русский посол в Константинополе министру иностранных дел

Выдержки из депеши № 251
2(14) октября 1899 г.
Армянское население Турции продолжает подвергаться систематическому гонению со стороны правительства, гонению, проявляющемуся преимущественно в исключительных полицейских мерах, принимаемых относительно армян.
В турецких тюрьмах томятся многочисленные армяне, заподозренные некогда в причастности к проискам революционных комитетов, несмотря на то, что про-
[ стр. 160 ]
тив большинства из них не существует никаких сколько-нибудь убедительных улик. Подозрения в таковых же происках служат нередко и в настоящее время поводом к арестам между армянами.
Всевозможные препятствия чинятся переездам армян в пределах Оттоманской империи,
Как только из провинции или из-за границы приезжает в Константинополь армянин, его немедленно забирают в полицию и держат там, пока он не заручится удостоверением константинопольского армяно-григорианского патриарха в своей благонадежности. Даже и такое удостоверение не всегда служит гарантией против обратной высылки армян на места их жи. тельства.
Таковые же меры принимаются и в провинциях.
В Самсуне и Трапезунде арестовано было недавно до ста молодых армян, учащихся в различных константинопольских школах и которые, проведя вакационное время у своих родственников, живущих в Анатолии, намеревались вернуться в столицу...
Таковое положение дел, губя благосостояние армянского населения, отзывается не менее неблагоприятно и на интересах Турции, где армяне издавна составляют наиболее деятельный торговый элемент. Но, несмотря на это, султан упорно держится принятой им политики...
Зиновьев
АВПР, Политархив, Д. 3452, л. 76.


63. Секретарь Генерального консульства России в Эрзруме послу в Константинополе Зиновьеву

19 июля 1900 г.
Иа донесения
В дополнение к секретной телеграмме моей от 17-го сего июля имею честь довести до сведения Вашего высокопревосходительства, что сообщенное мною в ней известие об избиении армян деревни Спаганк (Spaghank) в Сасуне вполне подтвердилось, хотя власти положительно и отрицают это, и я конфиденциально получил подтверждение этого из турецкого источника...
В. Н. Шаховской
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3197, л. 320.
[ стр. 161 ]


64. Секретарь Генерального консульства в Эрзруме послу в Константинополе Зиновьеву

29 августа 1900 г.
Донесение № 207
В дополнение к донесению моему от 19-го июля сего года за № 183 по поводу избиения армян в селении Спаганк Сасунского округа имею честь довести до сведения Вашего высокопревосходительства, что на этих днях приехала сюда и уже выехала дальше о Битлис специальная комиссия...
Но, по полученным мной конфиденциальным сведениям, из Константинополя же секретно отправлено какое-то высокопоставленное лицо, которое тоже должно проехать в Сасун. Это лицо на днях будет в Эрзеруме, но мне еще не удалось узнать его имени и положения.
Что же касается вышеупомянутой комиссии, то нельзя ожидать каких-либо результатов от ее расследований, так как избиение в Спаганке, как это теперь выяснилось, произошло по непосредственному приказу из дворца непосредственно ферику Али-паше, коменданту Битлиса, который сам сказал: «Не я сделал это избиение, приказ сделал его».
Битлисские власти стараются теперь замять это дело и для этого насильно заставляли армянского мураххаса в Битлисе подписать мозбашу, которая гласит, что все слухи об избиении в Сасуне ложны или преувеличены и что только несколько разбойников убито в Спаганке. Армянский мураххас отказался подписать означенную мозбашу, и, так как подвергался угрозам со стороны местных властей, был вынужден уехать из Битлиса в Эрзерум, чтобы избежать преследований властей.
События в Спаганке, равно как и всяческие притеснения, которым подвергаются живущие в горах армяне, все более и более подтверждают составившееся мнение, что турецкое правительство хочет во чтобы то ни стало заставить горных армян Сасуна, в частности, покинуть свои места оседлости в горах и переселиться в долину Муша, вообще же заставить армян эмигрировать из Малой Азии и заселить покинутые армянами места курдами; оно надеется достигнуть этого, терроризуя армянское население и подвергая его всяческим
[ стр. 162 ]
притеснениям. Хронически повторяющиеся за последние годы в районе армянской оседлости местные избиения, на которые обращалось мало внимания, ясно доказывают, что турки только ищут малейшего благовидного предлога, чтобы наброситься на армян какой-либо местности, и таким предлогом обыкновенно является донос о нахождении федаев в какой-либо деревне.
Шаховской
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 3197, л. 318.


65. Из донесения русского консула в Трапезунде послу в Константинополе Зиновьеву

4 ноября 1900 г.
Меры по взысканию недоимок отличаются особенной строгостью в пределах Эрзерумского вилайета. При полном отсутствии всяких промыслов и заработков внутри страны, разоренные и лишенные последнего куска хлеба, армянские семьи устремились для спасения от голодной смерти в Трапезунд и в окрестные селения. Особенно возмутительным представляется тот факт, что конфискации подвергается имущество не только семейств армян, убитых в 1895—1896 годах, но также и тех, отцы и сыновья коих находятся в России и не могут вернуться на родину вследствие разосланного в прошлом году всем валиям строжайшего предписания о безусловном недопущении обратного возвращения из наших пределов турецких армян без различия сословий и состояния.
Поддержка 100 семейств этой категории, прибывших в Трапезунд преимущественно из Байбуртсксго округа Эрзерумского вилайета, особенно пострадавшего в 1895 году, еще более увеличила крайне стесненное материальное положение здешней армянской общины, насчитывающей ныне в числе своих членов весьма незначительное число состоятельных людей...
АВПР, Посольство о Константинополе, д. 3197, п. 323.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:40   #12 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Вице-консул в Самсуна послу в Константинополе Зиновьеву


Самсун, 12 сентября 1901 г.
Из письма № 374
...Самсунское армянское население крайне растревожено опять известиями, распространившимися на днях, о происходивших недавно— во внутрь страны, а именно в Халебском, Эрзерумском и Битлисском вилайетах— беспорядках и о будто бы резнях близ Сасуна и Вана.
В нашем санджаке, хотя и все обстоит, гак сказать, благополучно, все-таки следует заметить, что со времени первых армянских неурядиц положение несчастных армянских поселян стало с каждым годом ухудшаться, и продолжающееся постоянно сурово-притеснительное обращение к ним турецких властей (при взимании в особенности бесчисленных налогов, лежащих на них тяжелым бременем) довершает их бедствие.
За последние 10 лет из этого санджака много армянских крестьян выбыло за границу и более не возвращалось. Большая часть их проследовала в нашу сторону, и поселились они вдоль кавказского прибрежья.
В 1890 году во всем санджаке считалось еще более 22 000 армян, тогда как в настоящее время их всего около 12 000 человек, которых распределяют следующим образом по городам:
В Самсуне........................................... ........2500 чел.
В Чаршамбе и окрестных деревнях..................7200
В Терме, Уние, Фаше и окрестных деревнях.....1500
В Бафоре и окрестных деревнях......................800
_________________________________________________
Итого............................................. ....12000 человек

Всего армянских деревень в санджаке ныне насчитывают 30, в каждой от 50 до 70 дворов.
Джиудичи
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 2232.
[ стр. 164 ]


67. Из депеши русского посла в Константинополе Зиновьева в Министерство иностранных дел России

Буюкдере, 20 сентября (3 октября) 1901 г.
Донесением от 31 августа (13 сентября) № 200 я имел честь довести до сведения императорского министерства, что, вследствие дошедших до меня слухов относительно вновь воздвигнутых на малоазиатских армян гонений, я счел необходимым предложить вице-консулу нашему в Ване посетить Муш и Сасун для проверки означенных слухов.
Из только что полученного мною от колл. сов. Туманского донесения от 29 августа, копия с коего будет непосредственно представлена им в Первый департамент вверенного Вашему сиятельству Министерства, сказывается, что дошедшие до меня сведения нисколько не были преувеличены.
Прибыв в селение Могунк, расположенное в Мушской долине, г. Туманский лично убедился, что оно было разорено и выжжено; что до 60-ти человек местных армян было арестовано по распоряжению мушской администрации и что во всем селении осталось налицо всего 5 человек мужчин.
Помимо этого, из собранных г. Туманским сведений оказывается, что с января текущего года в мушских и сасунских селениях убито 64 человека армян, ранено 18 человек...
По прибытии в Муш, наш вице-консул застал город в тревожном состоянии, вследствие чего и решился поднять над своим помещением вице-консульский флаг. Мера эта подействовала внушительно на местное турецкое начальство...
Из совокупности собранных г. Туманским сведений должно заключить, что турецкое правительство сознательно стремится или избавиться от армян, или же поставить их в такое положение, в котором они обратились бы в безмолвных рабов. В этих видах предпринимаются, между прочим, меры с целью принудить армян выселиться из сасунских гор, где они имели возможность защищаться от разбойничьих набегов, в долину Муша. Я не замедлю обратить самое серьезное внимание султана и его правительства на положение дел в Мушском санджаке...
АВПР, Политархив, д. 3454, п. 36.
[ стр. 165 ]


68. Из донесения русского вице-консульства в Ване в Посольство в Константинополе

27 ноября 1901 г.
Российский вице-консул в Ване, распоряжением императорского посла в Константинополе командированный в минувшем августе месяце в Муш и Сасун для проверки доходивших слухов о новых насилиях турок над тамошним армянским населением, воочию убедился, что положение христианского населения названной местности представляется крайне тяжелым.
Убийства, грабежи и насилия, коим подверглись армяне, начались с января текущего года и, повторяясь почти каждый месяц, закончились в июле полным погромом селения Могунк в Мушской долине, где по подозрению в убийстве одного мусульманина почти все мужское население было заключено в тюрьму, и турки, воспользовавшись этим, сожгли сложенный для молотьбы армянский хлеб и большую часть принадлежавших армянам домов. Тревога, овладевшая христианским населением Мушской долины вследствие указанных событий, была настолько велика, что колл. сов. Туманский счел необходимым, по прибытии своем в Муш, поднять российский флаг. Эта мера, а равно проявленная российским вице-консулом решимость не оставлять Муша впредь до окончательного восстановления порядка, несколько успокоили армян.
В оправдание своих злодеяний турки указывают обыкновенно на необходимость бороться ,с армянскими революционерами. Подобное утверждение неосновательно. Революционное движение в собственном смысле этого слова под влиянием жестокого урока 1894—1895 гг.,. по-видимому, затихло в Армении. Между тем ссылка на происки революционеров доселе служит основою преследований армян, и в глазах турецкой власти совершенно достаточная для оправдания заведомых насилий мусульман над христианами. Если из среды последних действительно выходят люди, готовые на борьбу с турками, то это вполне объясняется чувствами личной ненависти и мести, вызванными в армянах совершаемыми по отношению к ним преступлениями.
Положение армянского населения в крае совершенно
[ стр. 166 ]
бесправно. Турецкие власти не только ничего не делают, дабы обеспечить их личную и имущественную неприкосновенность, но открыто поощряют нарушение таковой...
Состав местной турецкой военной администрации крайне плох. Особенно вредное влияние в делах вилайета оказывает командир расположенного в окрестностях Муша IV корпуса Зеки-паша, открыто поощряющий насилия над армянами и противящийся всякой попытке других органов власти хоть немного упорядочить местное управление.
АВПР, Политархив, д. 3454, л. 53.


69. Из речи Жана Жореса, произнесенной 15 февраля 1903 г. в Париже

Перевод с французского
Здесь собрались ораторы и представители всех партий, и это обстоятельство достаточно убедительно свидетельствует о том, что армянский и македонский вопросы в данный момент являются теми основными проблемами, в разрешении которых может и должно проявиться единодушие всего человечества, всех цивилизованных стран; настало время призвать мнение Европы сдвинуться наконец с мертвой точки!..
За позицию, принятую семь лет назад в армянском вопросе великими державами, и мы, и Европа расплачиваемся теперь теми трудностями, которыми чреват македонский вопрос. Это затянувшееся безразличие, эта длительная неосведомленность, поистине, оказались величайшим преступлением, которое замело следы чудовищных убийств...
Напрасно та или иная держава хвастает своей железнодорожной концессией в Малой Азии, а другая— эксплуатацией причалов Константинополя. Когда перед нами начинают похваляться подобными достижениями, чтобы заставить нас все предать забвению,— я невольно вспоминаю о том, как свыше века тому назад, в одном из споров о рабстве великий Вильберфорс истолковал стихи Шекспира: «Здесь запах крови, который не могли бы заглушить все благовония Аравии!»
Но если это безмолвное и пассивное сочувствие Ев-
[ стр. 167 ]
ропы было великим преступлением, оно в то же время было и большой ошибкой, ибо, если мы сейчас стоим перед жгучей, преисполненной опасностей македонской проблемой, которая завтра может втянуть нас в пожар войны, то это потому, что наше поведение по отношению к Армении семь лет назад поощряло султана к тем преступлениям и беззакониям, которые всегда вызывают мятежи...
Посмотрите, как логично и с какой прозорливостью убийцы Македонии, уже стоящие наготове, делают свои выводы из безнаказанности виновников резни армян. В Армении избиения совершались не только регулярными войсками или разбойниками, спешно переодетыми в жандармов, но, что еще хуже, они явились следствием зверских инстинктов населения. Прочтите письмо нашего консула в Салониках г. Стеега от 28 октября 1902 г., и вы увидите, что в настоящее время в Македонии в ходу все те же разговоры: «Мы тоже можем освободить султана от тех, кто ему в тягость, сделав то, что было сделано в Армении». И то, что назревает сейчас в Македонии, аналогично тому, чему преступная и неблагоразумная Европа попустительствовала в Армении, — это подготовка к массовому убийству...
Необходимо быстрое вмешательство объединенной Европы, чтобы провести требуемые реформы и к тому же— реформы значительные. Для того, чтобы это вмешательство было эффективным, необходимо предотвратить недоразумения. Нет, мы не хотим войны против ислама, и если в Армении и Македонии мы хотим защитить христианские народности, то это отнюдь не потому, что они христиане... Тут и речи не может быть о религиозном крестовом походе: нам хорошо известно, что реформы и гарантии, которые мы требуем для порабощенных христианских народностей, должны постепенно вводиться и для самого турецкого народа. Он уже и сам страдает от совершаемого им угнетения так же, как и народы, которые он угнетает.
То, что мы имеем право требовать,— к этому вынуждают Европу право и ее долг,— это, чтобы турецкое правительство предоставило и полностью сохранило всем своим народностям, расам и их религиям элементарную безопасность, свободу и достоинство, которые обеспечили бы возможность одновременного
[ стр. 168 ]
развития различных рас и религий без какого-либо притеснения и взаимного поглощения. Нельзя допустить, чтобы смертоносное кровавое варварство разрешило бы проблему путем уничтожения части народов...(прим. 11)
Pour l'Armenie el la Macedoine. Preface de Victor Berard. Introduction de Plerre Quillard. Rapport de Francis de Pressense. Paris, 1904, p. 43-46.


70. О резне армян в Унане 5 февраля 1904 г.

Перевод с французского
Муш, 28 февраля 1904 г.
Деревня Унан, расположенная на расстоянии полутора часов езды от Норашена, была полностью разрушена. Убийства совершались с утонченной жестокостью.
Что касается женщин, их похищали независимо от возраста...
Pour l'Arménie et la Macedoine.
Paris, 1904, p. XXI-XXII.


71. О событиях в Муше—Сасуне в 1904 г.

(Корреспонденции, напечатанные в европейской прессе)
Перевод с французского
1. Муш (через Софию), 31 января 1904 г.
В течение зимы власти усилили жестокости и притеснения против армян. Чтобы придать своим действиям законный вид, чиновники всех рангов прибегают ко лжи. Так, в последнее время был пущен слух, будто армяне Мушской равнины продают все свое имущество, чтобы приобрести себе оружие. Правительство воспользовалось ложью, которую оно само распространило, и полицейский комиссар Хусни был направлен в равнину для расследования дела. Хусни побывал в главных деревнях и после длительного и бесплодного турне не нашел никаких доказательств и, тем не менее, по возвращении в Муш, он заявил в своем отчете, что армяне вооружились. Теперь правительство готовится произвести обыски в деревнях равнины, и это
[ стр. 169 ]
дает основание предположить, что вскоре будут совершены новые зверства. Турецкая толпа и без того чрезмерно возбуждена из-за мирной победы фидаев Сасуна. В Константинополь неоднократно поступали телеграммы для получения разрешения применить крайнее средство, т. е. убивать. Приказ получен, но он предписывает ждать до наступления весны. Чтобы оправдать намечаемую резню, военный комендант распространил другую ложь: будто фидаи собираются спуститься на равнину, чтобы напасть на турецких солдат.
2. София, 12 марта 1904 г.
В округе Муша положение серьезное вследствие того, что взимание налогов сопровождается насилиями и страшными жестокостями. Приведенное в отчаяние население Унана вынуждено было оказать сопротивление. Паника распространилась до Муша, где магазины остаются закрытыми в течение шести дней. Правительство распорядилось послать одну дивизию 4-го армейского корпуса против армян, бежавших в горы Сасуна.
3. Вена (через Тифлис), 22 марта 1904 г.
6 февраля, в 4 ч. утра, вооруженная толпа мусульман, поддерживаемая регулярными войсками, ворвалась в деревню Унан. 120 домов было ограблено и сожжено. Маленькие девочки и женщины, в том числе роженица, были похищены; множество маленьких детей было закопано живыми в снег или брошено в колодцы, куда бросили также старика по имени Грант. Мужчины были убиты с неслыханной жестокостью. Число жертв пока не известно.
4. Битлис (через Константинополь), 30 апреля 1904 Г.
Согласно официальным сообщениям, в районе Сасуна произошли серьезные сражения между войсками и армянскими повстанцами численностью 2000 человек, многие из которых пришли из России и Персии. Войска потеряли 20 человек убитыми и 23— ранеными. Потери повстанцев неизвестны. Нормальная жизнь приостановлена. Цены на продукты питания поднялись
[ стр. 170 ]
вдвое. Армянскому населению угрожает голод. Несмотря на это, сборщики налогов занимаются вымогательством, а власти принуждают население подписывать адреса благодарности.
5. Тифлис, 15 мая 1904 г.
Все армянские деревни Мушской равнины заняты регулярными турецкими войсками, совершающими всяческого рода зверства и насилия. Христианское население, в поисках убежища, массами убегает в горы Сасуна, окруженные войсками и башибузуками. Отсюда началась целая серия кровопролитных боев между сасунцами и правительственными силами. 31 марта (13 апреля) сасунцы вместе с отрядами «Федерации . армянских революционеров» силой отбили атаку осаждавших, причинив им большие потери. 10/23 апреля губернатор Битлиса прибыл вместе с несколькими тысячами регулярных войск и курдов, сопровождаемый мушским и битлисским армянскими епископами. Несмотря на присутствие епископов, деревня Шеник была захвачена и сожжена. Затем они направились в сторону Семала. Однако сасунцы, предводительствуемые Грайром, отбросили их, убив несколько десятков человек. Тогда 12/25 апреля, по приказанию губернатора, настоятель монастыря Сурб Аракелоц вместе с битлисским и мушским епископами, снабженные письмом армянского патриарха, вернулись в Семал, с целью обязать сасунцев покориться. Но это был лишь маневр, т. к. 13/26 апреля, в то время, когда предводители армян, покидая вершину, шли навстречу комиссии, чтобы вступить с ней в переговоры, в Гехашене губернатор отдал приказ о нападении на сасунцев, чтобы внезапно захватить их руководителей. План этот не увенчался успехом; руководителям и жителям удалось уйти за тот промежуток времени, когда Семал и Дашток были заняты, разрушены и преданы огню артиллерийской батареей. Преследуя жителей, войска пошли на Гелиегузан, где они натолкнулись на жителей-армян, прибежавших сюда отовсюду и успевших сгруппироваться. Завязалась кровопролитная битва. Турки были побеждены и отброшены, оставив на поле боя 136 убитых, множество раненых и большое количество вин-
[ стр. 171 ]
товок. У армян было 7 убитых, в том числе их предводитель Грайр, и 8 раненых. 14/27 апреля губернатор получил подкрепление. Ожидаются новые сражения.
6. Муш (через Тифлис), 22 мая 1904 г.
Вот новые подробности о резне в Сасуне 22 апреля. После того, как Гелиегузан был занят и подвергнут резне, уцелевшие бежали в четырех направлениях: в сторону гор Андока, Кепина, Каджика и Мушской равнины, но, преследуемые войсками, они были застигнуты в своих убежищах и после героического сопротивления уничтожены, когда кончились все боеприпасы. Талворик, где собрались жители 12 деревень, осажденный с начала апреля месяца, сопротивлялся до 6 мая и пал после того, как подошло подкрепление. Резня была жестокая и страшная. Башибузуки совершили неслыханные зверства. Женщины были похищены, им вырезывали грудь, вспарывали животы, детей сажали на кол, стариков дробили на части. Молодых девушек уводили в бесчисленном множестве. Район Сасуна полностью разрушен и опустошен... Равнина Муша также является ареной избиений. Начиная с 5 мая, турецкие войска стерли с лица земли одно за другим селения в районах Бердаха, Мкрагома, Аликрпо, Авазахбюра, Арниста. Число убийств растет со дня на день. Ужас и отчаяние не поддаются описанию...
7. Муш (через Вену) 29 мая 1904 г.
В Сасуне и его окрестностях 45 деревень было разрушено. В течение восьми дней сасунцы на вершинах Талворика героически оборонялись против 14 батальонов регулярных войск и 7 тысяч курдов...
Вали Битлиса, который лично командовал солдатами и курдами с тем, чтобы сделать невозможным для европейских консулов констатировать на месте совершенные солдатами жестокости и установить число жертв, приказал разрезать трупы на куски и бросить их в реку. Идущие из Диарбекира путешественники рассказывают, что они видели на берегах Тигра много частей человеческих тел, выброшенных рекой на берег. До 14 мая в течение десяти дней 200 армянских повстанцев храбро защищались между Талвориком и Гелиегу-
[ стр. 172 ]
заном против превосходящих сил. Им удалось навести мост, чтобы дать пройти 150 семьям. В это время из Муша прибыли турецкие подкрепления с артиллерией. Из 300 семейств, за исключением 22 человек, все остальные — женщины, дети и старики — были вырезаны. Вали вернулся в Муш. Он собрал всех старшин и нотаблей армянских деревень и заставил их подписать благодарственные адреса султану.
8. Муш (через Женеву), 8 июня 1904 г.
После многодневной бомбардировки и ожесточенного сопротивления армян турецкие войска завладели Гелиегузаном, где укрывалось армянское население сорока пяти сожженных деревень; восставшие, предводимые Андраником (прим. 12), отступили с боем к вершине Талворика. Тысячи женщин, детей и стариков, которые не смогли следовать за ними, были безжалостно вырезаны. В настоящее время Талворик бомбардируется османскими войсками. Восставшие, изолированные от остального мира, сопротивляются. Вся долина Муша терроризована, несмотря на присутствие консулов...
9. Константинополь, 9 июня 1904 г.
В отчетах французских, русских и английских консулов о событиях в Сасуне сообщается о том, что в результате последних волнений среди армян имеются три тысячи жертв.
Sassoun et les atrocités hamidiennes, interpellation.
Les atrocités. Rapport officiel. Genéve, 1904, p. 27-32.


72. Письмо Жана Жореса председателю международной конференции в Лондоне, посвященной положению на Ближнем Востоке (июнь 1904 г.)

Перевод с английского
Дорогой сэр! Я очень сожалею, что в настоящее время не могу приехать в Лондон, но я снова уверяю Вас в том, что хочу присоединиться к чувствам людей цивилизованного мира и протестовать против того отвратительного режима, которому подвластны армяне, и
[ стр. 173 ]
против продолжающейся безнаказанности тех, кто ответствен за это великое преступление.
Я надеюсь, что эти повторяющиеся протесты увенчаются успехом, если пробить толстую шкуру эгоистичных и бессердечных людей и принудить державы к активной гуманности, пробудив в них чувство стыда. Примите уверения в моем сочувствии Вам и всем тем, кто вместе с Вами поддерживает благородное дело, против которого, из-за дикого страха, сосредоточилось так много страстей (прим. 13).
Report of the International Conference on the Situation in the Near East Held in London on 29-th June, 1904, London. 1904, p. 23.


73. Армянский католикос Хримян Николаю II

Эчмиадзин, 1 июля 1904 г.
Сердце у меня надрывается при мысли о том, за что терпит столько мучений народ, мирный и верноподданный, который своим миролюбивым характером, трудолюбием и преданностью заслуживает покровительства и одобрения со стороны своего правительства, а не кары и все новых мучений.
Мольба моя относится к пастве моей в пределах Турции, доведенной ныне, под игом мусульманства, до крайне бедственного положения и отчаяния. Впервые в 1878 году, на Берлинском конгрессе, молящий глас несчастной паствы моей был обращен к великим державам Европы. Я, как старейший архиепископ и бывший патриарх константинопольский, близко знакомый с положением моего народа, взывал тогда к милосердию великих держав— Англии, Франции, Германии, Австрии и Италии, а товарищ мой архиепископ Хорен Нар-бей имел счастье представиться блаженной памяти царю-освободителю императору Александру II и повергнуть к стопам его мольбы многострадального армянского народа о заступничестве. Результатом этой просьбы явилась статья 61 Берлинского трактата, имеющая целью облегчение участи турецкоподданных армян.
Не смею беспокоить В. и в. многословием, но и не могу скрыть истинное положение вещей, ибо за последнюю четверть столетия положение мирного армян-
[ стр. 174 ]
ского населения в Турции не только не облегчилось, но значительно ухудшилось. Упомяну лишь о несчастных событиях 1895 и 1896 гг., подлинные сообщения о коих мною своевременно были препровождены министру иностранных дел Вашего и. в. К великому прискорбию моему, нечто подобное названным событиям повторяется теперь в Сасуне и Муше, в пределах Битлисского вилайета, и можно опасаться, что бедствие это примет обширные размеры и распространится на другие области, населенные армянами...
Ныне всеподданнейше вновь прошу о заступничестве Вашего величества, будучи глубоко убежден, что одного великодушного слова Вашего достаточно для того, чтобы положить конец всем грубым насилиям, всем бедствиям несчастной паствы моей в пределах Турции.
При этом считаю долгом всепокорнейше довести до сведения Вашего величества, что мною поручено архиепископу Иосифу, начальнику американской армянской епархии, и архиепископу Сааку, начальник) персидско-индийской армянской епархии, ходатайствовать от моего имени при дворах других держав, подписавших Берлинский трактат, о воздействии на турецкое правительство в видах обеспечения армянского населения...
ЦГИА Арм. ССР, ф. 56, д. 338, л. 27—28.


74. Сообщение о положении армян в Ванском вилайете

Перевод с французского
Женева, 19 января 1905 г.
Из Вана, через Тавриз, по телеграфу сообщают, что турецкие власти раздают оружие мусульманскому населению.
В районе Карчкана организована банда под командованием Муса-бея, прославившегося своими жестокостями. В Гаргаре турецкие солдаты применили насилия. В Ехегисе было похищено пять женщин. Взимание налогов стало невыносимым.
"Pro Armenia", 1 février 1905, № 103, p. 654, Paris.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:41   #13 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Из письма европейского путешественника о положении армян в Киликии


Перевод с французского
Алеппо, 5 марта 1906 г.
Аресты армян продолжаются. Недавно были доставлены сюда лица, арестованные в Зейтуне, Мараше, Адане и Хаджине.
Положение армян, в особенности зейтунцев, плачевное. Военный комендант Зейтуна только что скончался. Он был причиной арестов...
Новый губернатор Алеппо Назым-паша настоящий палач: это он дает приказания арестовывать политических обвиняемых и доставлять их в Алеппо с тем, чтобы он сам судил их...
"Pro Armenia" 5 mai 1906, № 133, p. 893.


76. Русский генеральный консул в Эрзруме послу в Константинополе Зиновьеву

21 июля 1906 г.
Выписка из донесения № 315
В начале июля близ Каракилисы было задержано турецкой пограничной стражей 11 армянских семейств, бежавших из Мушского санджака и пытавшихся перейти в Россию. По задержании все мужчины, в числе 16 чел., были зверски зарезаны солдатами, женщины и дети отправлены в тюрьму в г. Хасан-Кале.
Нет сомнения, что эрзерумским валием не будет ни начато расследование убийства, ни принято мер взыскания по отношению к совершившим преступление пограничным солдатам.
Вообще при настоящем управлении вилайетом можно ожидать и более вопиющих фактов насилия и произвола со стороны властей, т. к. Ата-бей не допускает никаких жалоб на своих подчиненных, строго преследуя всякую попытку в этом отношении.
Где дело идет о христианах, вместо самой элементарной справедливости Ата-беем проявляется лишь постоянное стремление беспощадно преследовать как самих христиан, так и всякого, выступающего в их защиту; и это, по-видимому, объясняется не столько его фана-
[ стр. 176 ]
тизмом, сколько желанием упрочить свое положение по отношению к Йлдызу, в котором всей прежней деятельностью, нередко граничившей со шпионством, он создал себе репутацию ревностного исполнителя всех тайных намерений султана.
Скрябин.
АВПР, Политархив, д. 3456, л. 22.


77. Сообщение о насилиях турецких солдат в Баязете

Перевод с французского
Баязет, 5 февраля 1907 г.
Невозможно описать страдания армянина. Его избивают, и никто не приходит ему на помощь, а его жалобы остаются мертвой буквой.
Его дом грабят, красивую дочь его похищают. Поля разорены, превращены в пустыню. Если кто выходит из дому, не убежден, что вернется живым.
В январе месяце солдаты силой увели дочерей Вертояна, Ованеса Казаряна, Мартироса Авакяна, Мкртича Акопяна...
В Арцапе четыре солдата зашли ночью к Хачатуру Халатяну с целью похитить дочь и обесчестить жену. Хачатур оказал сопротивление и был убит ударом сабли, а сын его был тяжело ранен и умер на исходе пятого дня. Армянские семьи в состоянии тревоги.
Путешественники-армяне были арестованы и брошены в тюрьму и освобождены лишь после того, как заплатили большие выкупы. Заключенные умирают от голода.
"Pro Armenia", 1907, 20 mars, № 154, p. 1062.


78. Население Двника российскому генеральному консулу в Эрзруме Скрябину

Перевод с армянского
21 февраля 1907 г.
Письмо
Мы, жители селения Двник Карийского (Эрзрумского) округа, обращаемся к Вам с просьбой принять нас в подданство великого русского государства. Все
[ стр. 177 ]
христианское население нашего села единодушно стремится найти убежище и покровительство у Вашего благожелательного и могучего правительства с тем, чтобы обеспечить себе спокойную жизнь. Поэтому мы просим Ваше высокопревосходительство обратить внимание на нашу просьбу и в соответствии с обстоятельствами оказать необходимую нам помощь.
Вот несколько фактов из испытываемых нами невыносимых страданий для сведения Вашего справедливого и щедрого правительства.
1. Вам уже известно, что среди нас имеются люди, занимающиеся сельским хозяйством. Когда наши женщины выходят на полевые работы, они подвергаются насилию...
2. Вызывая к себе домой, один хватает за голову, а другой избивает палкой, приговаривая: «Это еще ничего, вы подождите и увидите, что с вами будет дальше».
3. Наш сельскохозяйственный инвентарь, оставленный во дворе, немедленно похищается. Так, например, недавно у нас украли несколько подвод и другой инвентарь. Взламывая двери, врываются в наши дома и уносят домашнюю мебель и утварь и поджигают наши стога сена.
4. Что же касается военного налога, то мы находимся в еще более бедственном положении. Раньше каждый платил только 2 серебряных меджидие, теперь же приходится платить 0,75 лиры. Нечего уж говорить о том, что начальник со своими полицейскими регулярно два раза в месяц появляется в нашем селе, безжалостно избивает и ругает нас, требуя выплаты денег сверх установленных налогов.
Описанные здесь мучения и издевательства не составляют и четвертой части того, что мы испытываем. Если бы мы написали подробно о всех перенесенных нами муках, то пришлось бы заполнить целый том.
Вот почему мы обращаемся к Вашему справедливому правительству с поосьбой обратить внимание на наши мольбы и оказать нам немедленную помощь.
Остаемся в ожидании Вашего великодушия.
[Следуют 62 подписи от имени жителей села Двник]
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 2675.
[ стр. 178 ]


79. Население Гармасана генеральному консулу в Эрзруме Скрябину

Перевод с армянского
1 апреля 1907 г.
Письмо
Ваши покорные слуги— жители селения Гармасан, расположенного около города Эрзрума (Карин), являются турецкоподданными армянами.
Несмотря на то, что мы в продолжение веков покорно служили нашему монарху, в настоящее время стало невозможно выносить муки, которые приходится, терпеть всей нации, в результате которых мы стали несчастными и обездоленными. Под совершенно необоснованными предлогами нас подвергают угнетениям и преследованиям; наши семьи находятся в состоянии рабства, хотя наша бедность и беззащитность общеизвестны. И все это делается с целью стереть нас с лица земли.
Милостивый государь, как нам терпеть эти невыносимые мучения, продолжающиеся непрерывно?
Мы хотим поставить в известность Вашу милость, что вместо того, чтобы наш монарх проявил к нам участие и оказал защиту,— преследования и угнетения изо дня в день усиливаются.
Несколько месяцев тому назад у жителя нашего села Мано была похищена иноверцами малолетняя дочь Торник. Все наше общество подвергается ужасным репрессиям и до крайности обнищало...
Вот почему мы обращаемся к покровительству всемилостивой и великой России и, добровольно принимая ваше подданство, просим внять нашим мольбам и оказать помощь.
[Следуют 72 подписи]
АВПР Посольство в Константинополе, д. 2675,


80. Жители Кана российскому генеральному консулу в Арзруме Скрябину

Перевод с армянского
2 апреля 1907 г.
Мы, Ваши покорные слуги, некоторое время тому назад направили Вам полные слез мольбы об избавлении нас от страданий. Это прошение по счету второе.
[ стр. 179 ]
Как мы уже сообщали в нашем предыдущем письмо, в продолжение 500—600 лет мы служим нашему монарху, но больше мы не в силах переносить приказаний и преследований, так как изо дня в день увеличиваются наши мучения и ухудшается наша положение.
Ниже приводим несколько характерных случаев:
а) У нас в селах есть ремесленники. Магометане дают им разные заказы, обещая уплатить стоимость. Когда у них требуют оплаты, они отвечают избиениями, руганью и даже убийствами, как это уже неоднократно имело место.
б) В любое время дня и ночи люди группами врываются в дома и требуют водки, тогда как хозяева этих домов не пьют и не торгуют водкой. В случае отказа угрожают захватить и увезти наших жен для водворения в публичные дома.
в) Узнав, что мы обратились к Вам с просьбой о помощи, они стали более жестоко обращаться с нами. Они избивают нас на дорогах и грабят. Насильно врываются к нам в дома, отвратительно ругаясь, с целью похищения наших жен.
г) Сборщик налогов— пьяница. Пьяный является в село, собирает должников и приказывает им: «Немедленно уплатите долги, а если не уплатите, возьмите своих жен в город для проституции, чтобы оплатить свои долги». И все это кончается побоями, привязыванием к столбу и обливанием холодной водой,

Мы более не в силах терпеть эти мучения и издевательства. Мы обращаемся к Вашему высокопревосходительству и умоляем: не откажите в Вашем милосердии, будьте нашим посредником и освободите наш беззащитный народ от этих мучений.
[Следуют 4 подписи]
АВПР, Посольство а Константинополе, д. 2675, л. 142.


81. Русский вице-консул в Ване послу в Константинополе Зиновьеву

9 апреля 1907 г.
Из донесений № 38, 39
Сбор недоимок в Ванском вилайете продолжается с возрастающей строгостью Взыскиваются налоги за 10 лет сразу, а с некоторых деревень даже за время До событий 1895—96 гг.
[ стр. 180 ]
Усиливающиеся притеснения, по-видимому, имеют целью вынуждать армян к выселению в Россию, чтобы на отбираемых казною землях эмигрантов сажать мусульман-переселенцев и таким образом постепенно заселить край последними...
Внимательное изучение происходящих в вилайете событий приводит к убеждению, что турецкие власти, задавшись целью искоренить армян в крае, избрали вместо задуманного ими в 1895— 96 гг. избиения оружием путь экономического и административного угнетения. С одной стороны, доводя армян до полной нищеты, а с другой— запрещая им покидать родные места,— турки объявляют вынужденных уходить на заработки о Россию и Персию армян преступниками и запрещают им возвращение на родину.
Термен
АВПР, Политархив, д. 3454, л. 52.


82. Министр иностранных дел России послу в Константинополе Зиновьеву

10 мая 1907 г.
Выдержка из письма № 425
Последние донесения российских консульских представителей в Эрзеруме, Битлисе и Ване указывают на особенно тревожное настроение пограничного с Россией армянского населения. По-видимому, местные турецкие власти, по взаимному уговору, сами усиливают таковое настроение, принимая меры, способные вызвать повсеместную резню армян, последствием коей будет несомненно массовое бегство их в пределы России, подобно тому, как это имело место в 1895—96 гг.
Эмиграционное движение среди армян и ныне уже принимает весьма обширные размеры...
Извольский
АВПР, Посольство о Константинополе, д. 3706, п. 47.


83. Русский консул в Битлисе послу в Константинополе Зиновьеву

27 мая (9 июня) 1907 г.
Доведенные до крайности насилиями, злодеяниями и совершенным бездейстеием вали Ферида-паши, все армяне вилайета умоляют консульство о препровождении
[ стр. 181 ]
их следующей телеграммы на имя его императорского величества: «Его императорскому величеству государю императору всея России, милосердному и единственному покровителю армян и православной церкви. Не будучи в состоянии выносить долее насилия, коим мы подвергаемся уже давно здесь, умоляем Ваше императорское величество от имени ста двадцати тысяч угнетенных и живущих в Буланыке, Мелазгерте, Муше и Ахлате армян благоволить из жалости и ради имени его императорского высочества и наследника цесаревича принять переселенцев нашего порабощенного народа в Россию...»
На хранящемся в консульстве турецком подлиннике приложено под сим текстом сто семь печатей и подписей армян. Донося вышеизложенное, имею честь просить Ваше высокопревосходительство представить сию телеграмму его императорскому величеству и, со своей стороны, убедительнейше ходатайствую перед Вами благоволить обратить внимание на положение армян вилайета и на деятельность Ферида-паши, вали, который довел население до полного разорения и истощения сил.
Ширков
АВПР, Политархив, д. 3455, п. 75.


84. Российский посол в Константинополе министру иностранных дел Извольскому

2(15) августа 1907 г.
Из депеши № 216
Донесением от 1 минувшего июля за № 166, представленным в копии в 1-й департамент, вице-консул наш в Самсуне довел до моего сведения, что турецкие власти Самсунского санджака подвергают местных армян жестоким преследованиям, вследствие коих последние массами выселяются. За последние три месяца, как сообщил г. Джиудичи, более 1500 турецких армян тайно покинули Самсунекий санджак и на парусных судах, зафрахтованных проживающими на Кавказе их родственниками, отправились в наши пределы.
Принимая в соображение, что обргз действий самсунских властей вполне аналогичен с тем, которого еще недавно держались власти Эрзерумского, Ванско-
[ стр. 182 ]
го и Битлисского вилайета, я должен был заключить, что воздвигнутые в Самсуне на армян гонения равным образом обусловлены негласными распоряжениями Порты, имеющими целью совершенно очистить Малую Азию от армян, коих турки считают опасными для себя элементами...
Зиновьев
АВПР, Политархив, д. 3456, л. 147.


85. Католикос Хримян Николаю II

[1907 г.]
После тяжелого молчания и ожидания в продолжении долгих лет решаюсь, государь, еще раз, может быть в последний раз в моей преклонной жизни, обратить внимание Вашего величества на бесконечно тяжелое положение, в котором томится армянское население в Турции...
Паства моя в Турции, в особенности в исконных армянских провинциях, претерпевает небывалые страдания. Против армянского населения Малой Азии создана невиданная доселе система мирного уничтожения. Отсутствие правосудия, полное игнорирование администрацией справедливых нужд армянского народа предали его в полную власть недобросовестных чиновников, курдских веков и конницы гамидие. Непомерно тяжелые налоги и повинности, сбор недоимок за прошлые годы (иногда за 10, даже 20 лет) вместе с произвольной системой их взыскания довели армянское земледельческое население до крайней степени нищеты.
Некогда изобиловавшие хлебом и скотом селения лишены теперь не только рабочего скота, но и последней одежды, хлеба насущного.
Отсутствие средств к жизни обусловливает ужасы голода в областях, изобилующих хлебом. Доведенное до отчаяния население накладывает и продает за бесценок поля, окропленные кровью отцов, и превращается в нищих батраков. Тысячи безземельных увеличивают число половинщиков «мараба», работающих у курдов-беков. В начале XX столетия в земледельческой Армении воссоздается средневековое крепостничество. Правительство Турции не только не принимает
[ стр. 183 ]
каких-либо мер против этого плачевного состояния, но даже наоборот. Поселяя мухаджиров-переселенцев, мусульман из других государств в армянских селениях, оно усугубляет тяжесть положения христианской райи. Запрещая армянам искание заработков вне Турции и одновременно не пропускай обратно к своим детям тех, кому удалось спастись от резни, оно искусственно и систематически способствует деморализованию, голоданию и вымиранию армянского народа, который всегда являлся примером терпения и трудолюбия.
Как отощавшее стадо, заброшенное в населенную хищником пустыню, христианское население в армянских областях Турции мечется из стороны в сторону, не находя выхода из своего трагического положения.
Часть его, изверившись в плодотворности законных средств, становится на путь сопротивления властям, губя и себя и безвинных своих соседей.
Многие с опасностью для жизни ищут избавления в переселении в Россию, где десятки тысяч таковых же беженцев-земледельцев, не имея пашен, живут поденной работой, питаются нищенством, пополняя нередко собой ряды темных слоев местного населения.
Наконец, велико и число тех несчастных, которые, изверившись в поддержке, единственный выход из отчаянного своего положения видят в вероотступничестве, погибая как для церкви христианской, так и для нравственно здорового общества.
Агенты Вашего величества в Турции, государь, я уверен, дадут более точные и красноречивые данные обо всем этом, равно как и подтвердят, что в течение десяти последних лет число армян, убитых, арестованных, высланных, погибших от голода, насильственно обращенных в ислам, не уступает и даже превосходит число избиенных во время ужасных 1895—1896 гг....
АВПР, Политаруих, д. 3156, л. 151.


86. Русский консул в Битлисе Ширков послу в Константинополе Зиновьеву

2 (15) марта 1908 г.
Из телеграммы
Прощенный Константинополем разбойник Касим в конце февраля убил в селе Аликльпо армянина, в селе Ардонке— другого, в селе Вартенисе— третьего и
[ стр. 184 ]
в селе Мушахтене Мушской долины— троих. Им отобраны силой там же 300 лир. Власти Муша пользуются Касим-беем для преследования федаи, а он, входя открыто всюду под сим предлогом с солдатами, совершает убийства и грабежи...
АВПР, Канцелярия МИД, д. 34, п. 475.


87. Русский вице-консул в Ване послу в Константинополе

12 (25) марта 1908 г.
Из телеграммы
10-го марта один из террористов тяжело ранил предателя Давида и бежал. Возбужденные мусульмане, подстрекаемые полицией л жандармами и при их помощи, принялись убивать возвращавшихся с базара мирных и безоружных армян... Мои коллеги и я въехали тотчас в город для успокоения и возвращения армян с базара. Единичные убийства длились до ночи.
Ночью все трупы были зарыты или брошены в различные реки... Настроение крайне тревожное Пока насчитывают 38 убитых, 6 раненых и 23 без вести пропавших..
Термен
АВПР, Канцелярия МИД, д. 34, л. 477.


88. Из депеши посла Зиновьева министру иностранных дел России

Пера, 22 марта (4 апреля) 1908 г.
Вследствие объяснения, которое я имел с великим визирем по делу об избиении армян в городе Ване и о подробностях коего я имел честь сообщить Вашему высокопревосходительству донесением от 15 (28) марта за № 62, Ферид-паша доставил выписку из телеграммы по тому же делу, полученной им от ванского вали.
В телеграмме этой вали, видимо, старается умалить значение смут и возложить ответственность за них исключительно на армянских революционеров (прим. 14)...
В лживости вали я еще более убедился по получении новой телеграммы г. Термена от 18 (31) марта, из
[ стр. 185 ]
коей явствует, что положение дел в Ване нисколько не улучшилось со времени вручения великому визирю моей первой записки...
Вали, по словам нашего вице-консула, окружен лжецами и запуган агитаторами, желающими резни из мести. Все принимаемые им меры направлены исключительно против армян, и для привлечения к ответственности как подстрекателей беспорядков, так и убийц ничего не предпринимается. При таких условиях восстановление спокойствия немыслимо... Из телеграммы г. Термена явствует, что в числе подстрекателей находились лица, пользующиеся в Ване официальным положением, а именно: председатель Апелляционной палаты, жандармские офицеры Ахмед-бей и исправляющий должность судебного следователя Тевфик-бей.
В телеграмме перечислены имена главных убийц. Число убитых армян простирается до шестидесяти, а раненых и пропавших без вести — до пятидесяти...
АВПР, Политархив. д. 3456, л. 195.


89. Вице-консул в Ване послу в Константинополе Зиновьеву

31 марта 1908 г.
Выписка из донесения № 45
Вспыхнувшим в марте сего года в городе Ване антиармянским беспорядкам предшествовало покушение армянского революционера на жизнь другого члена той же организации Давида, выдавшего турецкому правительству места складов местного революционного комитета, благодаря чему властями было конфисковано весьма значительное количество оружия и боевых припасов.
Упомянутый Давид был ранен 15 марта с. г. во время прогулки подошедшим к нему 18-летним армянином, одним из главарей революционной организации, который, подойдя вплотную к Давиду, выстрелил в пего в упор, отчего последний, обливаясь кровью, упал на мостовую.
Присутствовашие при этой сцене мусульмане, среди которых находилось и несколько жандармских офицеров, настроенные уже ранее враждебно против армян предшествующей агитацией Давида и местных
[ стр. 186 ]
гражданских властей, набросились, после неудачного преследования злодея, на находившихся на месте преступления армян, причем большинство из них было убито. Волнения быстро распространились по городу и всюду началась резня армян, продолжавшаяся до поздней ночи. Остановить возникшие волнения удалось лишь благодаря энергичному образу действий русского, французского и английского вице-консулов, побудивших командующего войсками принять меры к подавлению беспорядков, в то время как местный вали не только не озаботился защитой армянского населения города, но даже отказал в убежище искавшим у него защиты армянам.
По полученным нашим вице-консулом сведениям, в Ване после резни было найдено 42 трупа и 6 опасно раненых армян, 29 же человек пропало без вести. Кроме этих лиц— жителей города Вана, было убито еще много крестьян из соседних деревень, находившихся в городе во время резни.
Вызванная сказанными событиями паника среди армян города Вана заставила последних искать защиты у представителей иностранных держав и заявить им, что они лишь тогда смогут вернуться к своим прежним занятиям и, в частности, открыть базар, когда консулы признают, что опасность для армян миновала.
Между тем местные власти не озаботились в должной мере успокоением тревожного настроения среди армян, ограничившись отправлением военных патрулей в наиболее угрожаемые пункты города; правительство оставило безнаказанными всех подстрекателей и участников беспорядков...
Термен
АВПР, Политархив, д. 3456, л. 203.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Old 06 Mar 07, 15:43   #14 (permalink)
VIP Lord
VIP Ultra Club
KODAK's Avatar
Join Date: Jan 2007
Location: Nederland
Age: 41
Posts: 2,541
Rep Power: 20 KODAK is on a distinguished road
Send a message via ICQ to KODAK Send a message via MSN to KODAK Send a message via Yahoo to KODAK
Из донесения русского генерального консула в Эрзруме послу в Константинополе И. А. Зиновьеву


19 января 1909 г.
Увлечение армян провозглашенными свободами все более и более возбуждает против них ненависть мусульман. Даже среди наиболее прогрессивных младотурок, которые еще так недавно открыто провозглашали свою признательность армянам за инициаторство в освободительном движении в Турции, недоверие к ним растет не по дням, а по часам.
Подкомитет «Единения и прогресса» установил за армянскими деятелями негласное наблюдение и предписал своим агентам в провинции не останавливаться при случае ни перед какими энергическими мерами...
АВПР, Посольство в Константинополе , я. 2677, л. 17.


91. Генеральный консул в Эрзруме послу Зиновьеву

2 марта 1909 г.
Выдержка из донесения
Младотурки стали спешно вооружать мусульман, в особенности городских дадашей, известных своей необузданностью и ненавистью к армянам.
Ни эти действия, ни причины их, разумеется, не могли быть сохранены в тайне, и глухое волнение среди мусульман уже поднялось, кроме Эрзерумского вилайета, еще во многих местах вилайетов Битлисского, Сивасского, Харпутского и Диарбекирского...
АВПР, Посольство в Константинополе, д. 2677, л. 29,
[ стр. 189 ]


92. Посол в Константинополе товарищу министра иностранных дел России Чарыкову.

Пера, 18 апреля (1 мая) 1909 г.
Из депеши № 86
Как явствует из полученных мною от нашего вице-консула в Мерсине г. Мавромати телеграмм, неистовства мусульман в Аданском вилайете дошли до чудовищных размеров. Число погибших христиан, в особенности армян, доходит до 15 000 человек.
Прекратившиеся было на короткое время в городе Адане беспорядки возобновились по прибытии высланного туда по распоряжению турецкого правительства для восстановления спокойствия отряда румелийских войск. Солдаты перешли на сторону главарей местного мусульманского населения и стали избивать христиан, не различая ни пола, ни возраста, и грабить и поджигать их дома. Судя по телеграмме г. Мавромати от 15 (28) сего месяца, город Адана более не существует, а вследствие истребления всего имущества и запасов, избегшее избиения христианское население начинает терпеть от голода.
Примеру аданских мусульман последовали мусульмане в Тарсусе, где с 3 (16) сего месяца начались пожары, грабежи и убийства. За сим беспорядки распространились и на соседние местности, а именно на Александретту, в окрестностях коей выжжено несколько селений. В Кырк Хане перерезано было 50 семейств армян, а в Паясе выпущены были на свободу содержавшиеся в местной тюрьме 500 арестантов, которые не замедлили принять участие в неистовствах. Наконец, как сообщил мне наш консул в Алеппо телеграммами от 6 (19) и 7 (20) сего месяца, антихристианское движение проявилось и в Зейтуне, Мараше, Антиохии и Биреджике...
С прибытием в турецкие порты английских, французских и итальянских военных судов спокойствие в них восстановилось, но беспорядки в расстоянии от берегов, по-видимому, еще не вполне прекратились.
Наша канонерская лодка «Уралец» под командой капитана 2-го ранга Кузнецова прибыла в Александретту 15 (28) сего месяца...
Зиновьев
АВПР, Политархив, д. 3456, л. 206.
[ стр. 190 ]


93. Русский посол в Константинополе товарищу министра иностранных дел Чарыкову

Пера, 2 (15) мая 1909 г.
Из депеши № 94
Из полученной мною от нашего вице-консула в Мерсине телеграммы от 28 апреля (11 мая) явствует, что как находящиеся в Адане турецкие войска, так и местные мусульманские нотабли продолжают держаться враждебного настроения относительно христиан, что правила введенного в означенном городе осадного положения применяются преимущественно к христианам и что местные власти оказывают явное потворство виновникам избиения христиан и стараются возложить на последних ответственность за минувшие смуты. Г. Мавромати присовокупляет к этому, что утратившие все свое имущество христиане совершенно лишены крова и что смертность между ними весьма значительна, несмотря на присутствие пользующегося доверием санитарного врача.
Я не преминул обратить на эти обстоятельства внимание как великого визиря, так и министра внутренних дел.
Доставленные г-м Мавромати сведения представляются мне весьма вероятными, так как турецкое правительство, видимо, старается умалить значение аданских смут и, между прочим, распространяет о числе убитых во время смут сведения, находящиеся в резком противоречии с теми, которые получены как мною, так и некоторыми из моих иностранных сотоварищей от наших местных агентов...
Зиновьев
АВПР, Канцелярия МИД, д. 35, л. 107.


94. Российский посол в Константинополе министру иностранных дел Извольскому

18 (31) мая 1909 г.
Из телеграммы № 144
Князь Гагарин телеграфирует из Мерсины: «В донесениях вице-консула Мавромати нет преувеличений. Три четверти недавно цветущего города Адана разрушены... Истинные виновники смут — мусульмане —
[ стр. 191 ]
находятся на свободе. Я убежден в том, что преследованиям подвергнуты лишь невинные армяне. Из опасений вызвать смуты суд не решается тревожить мусульманских нотаблей. Заседания [суда] происходят при закрытых дверях, допрос свидетелей производится крайне пристрастно. Возобновление смут весьма вероятно, и пребывание здесь иностранных военных судов безусловно необходимо. На рейде стоят крейсера германский, французский, английский и американский и ждут прибытия итальянского крейсера». Ввиду вышеизложенного Гагарин ходатайствует о задержании в Мерсине канонерской лодки «Уралец»...
Зиновьев
АВПР, Канцелярия МИД, д. 38, п. 274.


95. Посол в Константинополе министру иностранных дел России Извольскому

Пера, 30 мая (12 июня) 1909 г.
Из депеши № 116
В дополнение к секретной телеграмме моей от 18 (31) мая, в коей я передал содержание полученных мною от генерального консула в Бейруте сведений о положении дел в Аданском вилайете, считаю долгом препроводить при сем копии с двух секретных телеграмм нашего вице-консула в Мерсине.
В телеграмме от 23 мая (5 июня) г. Мавромати передает подробности прискорбного происшествия, совершившегося в селении Дортйол и стоившего жизни нескольким христианам.
Как в этой телеграмме, так и в следующей, от 28 мая (10 июня), наш вице-консул указывает на пристрастие, обнаруживаемое учрежденной в Адане военно-судной комиссией (прим. 15), суду коей подлежат все заподозренные в подстрекательстве смут или в участии в них. 28 мая (10 июня) казнены были 9 мусульман и 6 армян. Казненные мусульмане принадлежали к простонародию, и ни один из нотаблей, истинных виновников смут, не был привлечен к ответственности. Между тем вся вина казненных армян в том, что они защищались от нападений.
То обстоятельство, что следствие и суд производятся при закрытых дверях, причем никто из посторонних не допускается к присутствию на заседаниях военно-судной
[ стр. 192 ]
комиссии, служит, по моему мнению, подтверждением возведенных как князем Гагариным, так и г-м Мавромати на комиссию обвинений в крайнем пристрастии.
Я не преминул обратить на обстоятельства эти особое внимание великого визиря и сказал ему, что ввиду тяжелого впечатления, которое избиение христиан в в Аданском вилайете произвело в Европе, турецкому правительству следовало бы принять все меры к тому, чтобы отстранить как от себя, так и от Аданской военно-судной комиссии подозрение в неправосудии и, между прочим, предписать комиссии допускать по крайней мере местных агентов держав к присутствию на ее заседаниях.
Хусейн Хильми-паша ответил мне, что он впопне разделяет мое мнение, но ничего не сделал.
Со своей стороны английский посол сообщил мне, что великий визирь обратился к нему на днях с просьбой предписать английскому вице-консулу в Мерсине передать в распоряжение комиссии пятерых из укрывшихся в вице-консульстве армян. Сэр Джерард Лоутер объявил Хусейн Хильми-паше, что ходатайство его он может удовлетворить лишь в том случае, если ему будут предварительно сообщены обвинения, возводимые на помянутых армян, и английскому вице-консулу будет разрешено присутствовать на суде.
Великий визирь, по словам английского посла, не согласился на это.
Таково отношение преобразуемой младотурками современной Турции к вопросу о правосудии. Поощряемые льстивыми, но неискренними отзывами части европейской печати, младотурки перестали относиться с должным уважением к мнению Европы...
И. Зиновьев
АВПР, Канцелярия МИД, д. 35, л. 255—257.


96. Исполняющий должность начальника штаба Кавказского военного округа генерал-квартирмейстеру Генерального штаба

Тифлис, 5 июня 1909 г.
Из рапорта
Сообщаю Вашему превосходительству полученные за последнее время из Азиатской Турции сведения политического характера...
[ стр. 193 ]
Первая вспышка кровавых беспорядков в Аданском вилайете к 10 апреля затихла, но уже 14 апреля, как Только прибыли первые мобилизованные части редифа, они возобновились с новой силой в самой Адане, несмотря на присутствие в Мерсине 7 европейских военных судов, занявших десантами Мерсину и Александретту, но не двинувших таковых внутрь страны. Несомненно, такое странное поведение европейцев придало еще более смелости убийцам и грабителям, и беспорядки не замедлили перекинуться и в пределы Алеппского вилайета: Кирик-хан, Бейлан, Кесаб, часть Антиохии, Хаджин, часть Мараша, Келис, Османие, Хамидие и много мелких армянских селений были буквально вырезаны и сожжены.
В Аданском вилайете та же участь постигла Сис, Мисис, Айас и Пайяс. Во всех случаях резни и грабежа солдаты принимали самое горячее участие: это факт, установленный сотнями свидетелей и самой ныне действующей в Адане следственной комиссией. Мало того, первые прибывшие в Мерсину части низама III корпуса, вполне находившиеся в руках своих офицеров младотурок, совершали такие же зверства, как и их товарищи здешнего корпуса: это опять факты, не отрицаемые и самими младотурками, но объясняемые ими провокацией реакционных элементов. Сначала младотурки приписывали вину в аданской резне козням султана Абдул-Гамида, желавшего этим отвлечь внимание с готовящегося им переворота в Константинополе, затем они взваливали ответственность на «одну европейскую державу, заинтересованную в создании предлога для вмешательства в дела Турции», так сказать, намек не то на Англию, не то на Россию...
За начальника штаба, генерал-майор Карпов
ЦГВИА, ф. 2000 (ГУГШ), оп Г, д. 1004, л. 203а-203б.


97. Исполняющий должность начальника штаба Кавказского военного округа генерал-квартирмейстеру Генерального штаба

Тифлис, 15 июля 1909 г.
Из рапорта
... Титулярный советник Шелковников, прибывший 9 июня в Адану, дает следующее описание:
«Утром 9 июня я прибыл в Адану. Вид разрушенных
[ стр. 194 ]
кварталов не поддается описанию; трех четвертей города не существует, уцелели лишь мусульманские кварталы, примыкающие к реке Сейхуну. Остальная часть города (до 5—6 тысяч домов) представляет груду развалин щебня, кирпича, кое-где стоящих обгорелых стен с выбитыми окнами, провалившимися потолками и полами. В этой части города стоит мертвая тишина, видны лишь голодные кошки, собаки и вороны и изредка несчастный армянин, разбирающий развалины своего дома в надежде найти какие-либо остатки своего имущества...
Настоящие виновники и убийцы — власти и македонские [младотурецкие] войска — и не думают скрываться, им незачем, так как они же являются членами военных судов и следственных комиссий и они же ныне охраняют порядок в стране, где ими же перебито до 25—30 тысяч человек христиан. То, что совершается в военных судах, особенно в Адане, под именем правосудия, является злейшей над ним насмешкой. Из 15 человек, казненных в Адане, 6 было армян; ныне же из второй партии осужденных в 9 человек, 8 армян приговоренo к 5 и 10 годам каторжных работ и 1 мусульманин — к шестимесячному тюремному заключению.
Получается такое впечатление, как будто бы армяне вырезали 30 тысяч безоружных мусульман и теперь их за это наказывают. Свидетелей-армян запугивают, им следственная комиссия не верит, мусульманин всегда остается правым на очной ставке с христианином. Младотурки сами сознаются, что не удалось установить причастность Абдул-Гамида к этой резне... На аданских событиях [они] хотели разом добиться двух результатов: во-первых, свалить всю за них ответственность на Абдул-Гамида, тем лишить его европейских симпатий и привлечь их на свою сторону и, во-вторых, ослабить беспокойный армянский элемент в Аданском вилайете. Теперь в Адане арестовано еще 362 человека, из них 149 мусульман и 213 христиан. Действительно, с июля прошлого года армянское население Турции, с восторгом встретившее новый режим и много способствовавшее его торжеству, подняло голову: уверовав в обещания младотурок, оно требовало равноправия и доступа на государственную службу. Комитет «Гнчак» может быть и добивался автономии, но о независимом армянском царстве и речи не было, не было в Адане и никакого
[ стр. 195 ]
заговора против турецкого правительства, никакого вооруженного восстания, как это желает ныне выставить правительство, а просто во время первой резни 1 апреля армяне с кое-каким оружием (охотничьи ружья и прочее) защищали свою жизнь, но приход европейских войск 16 и 17 апреля положил начало новой, еще более сильной резне. Если бы военные суды хотели быть беспристрастными, им пришлось бы судить половину собственных солдат, многих членов аданского комитета «Единение и прогресс», мусульманских помещиков, ныне завладевших землей убитых и бежавших сельчан-христиан... Поэтому нет ничего удивительного, если истинные виновники останутся ненаказанными и что турецкие христиане еще лишний раз убедятся, что турок, назови его «старым» или «молодым», из религиозной ненависти или политических видов, останется все тем же фанатиком. Член присланной в Адану парламентской комиссии, армянский депутат, подал в отставку, видя намеренное искажение истины на судах.
Один из виновников резни, вали Джевад-паша, только смещен, но суду не предан, другие — санитарный инспектор Эшраф-паша и редактор газеты «Итидаль» Ихсан-эфенди — влиятельные члены комитета «Единение и прогресс»; газета эта продолжает выходить и печатать восстанавливающие против христиан статьи...
Вр. и. д. начальника штаба, генерал-майор Юденич
ЦГВИА, ф. 2000, оп. 1, д. 1004, л. 223-225.


98. Газетное сообщение о резне в Адане

Константинополь, 26 апреля 1909 г.
Вечерние газеты печатают описания избиений в Адане, окрестностях Антиохии и в других местах Сирии, поражающие ужасными подробностями. По исчислению газет, убито более 35 000 человек, сожжено несколько десятков деревень. Адана совершенно выгорела. Мерсину же спасло только прибытие иностранных крейсеров.
«Тифлисский листок», 1909 г., № 93.
 
__________________


HayCity Armenian Game Portal

KODAK is offline  
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


 

All times are GMT +4. The time now is 01:49.

 v.0.91  v.1  v.2 XML Feeds JavaScript Feeds


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.



Liveinternet
User Control Panel
Networking Networking
Social Groups Social Groups
Pictures & Albums All Albums
What's up
Who's Online Who's Online
Top Statistics Top Statistics
Most Active Forumjans Most Active Forumjans

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89